Internet Shakespeare Editions

About this text

  • Title: Romeo and Juliet (Folio 1, 1623)
  • Editor: Roger Apfelbaum
  • ISBN: 1-55058-299-2

    Copyright Internet Shakespeare Editions. This text may be freely used for educational, non-proift purposes; for all other uses contact the Coordinating Editor.
    Author: William Shakespeare
    Editor: Roger Apfelbaum
    Not Peer Reviewed

    Romeo and Juliet (Folio 1, 1623)

    Enter Iuliet and Nurse.
    Iul. I those attires are best, but gentle Nurse
    2480I pray thee leaue me to my selfe to night:
    For I haue need of many Orysons,
    To moue the heauens to smile vpon my state,
    Which well thou know'st, is crosse and full of sin.
    Enter Mother.
    2485Mo. What are you busie ho? need you my help?
    Iul. No Madam, we haue cul'd such necessaries
    As are behoouefull for our state to morrow:
    So please you, let me now be left alone;
    And let the Nurse this night sit vp with you,
    2490For I am sure, you haue your hands full all,
    In this so sudden businesse.
    Mo. Goodnight.
    Get thee to bed and rest, for thou hast need. Exeunt.
    Iul. Farewell:
    2495God knowes when we shall meete againe.
    I haue a faint cold feare thrills through my veines,
    That almost freezes vp the heate of fire:
    Ile call them backe againe to comfort me.
    Nurse, what should she do here?
    2500My dismall Sceane, I needs must act alone:
    Come Viall, what if this mixture do not worke at all?
    Shall I be married then to morrow morning?
    No, no, this shall forbid it. Lie thou there,
    What if it be a poyson which the Frier
    2505Subtilly hath ministred to haue me dead,
    Least in this marriage he should be dishonour'd,
    Because he married me before to Romeo?
    I feare it is, and yet me thinkes it should not,
    For he hath still beene tried a holy man.
    2510How, if when I am laid into the Tombe,
    I wake before the time that Romeo
    Come to redeeme me? There's a fearefull point:
    Shall I not then be stifled in the Vault?
    To whose foule mouth no healthsome ayre breaths in,
    2515And there die strangled ere my Romeo comes.
    Or if I liue, is it not very like,
    The horrible conceit of death and night,
    Together with the terror of the place,
    As in a Vaulte, an ancient receptacle,
    2520Where for these many hundred yeeres the bones
    Of all my buried Auncestors are packt,
    Where bloody Tybalt, yet but greene in earth,
    Lies festring in his shrow'd, where as they say,
    At some houres in the night, Spirits resort:
    2525Alacke, alacke, is it not like that I
    So early waking, what with loathsome smels,
    And shrikes like Mandrakes torne out of the earth,
    That liuing mortalls hearing them, run mad.
    O if I walke, shall I not be distraught,
    2530Inuironed with all these hidious feares,
    And madly play with my forefathers ioynts?
    And plucke the mangled Tybalt from his shrow'd?
    And in this rage, with some great kinsmans bone,
    As (with a club) dash out my desperate braines.
    2535O looke, me thinks I see my Cozins Ghost,
    Seeking out Romeo that did spit his body
    Vpon my Rapiers point: stay Tybalt, stay;
    Romeo, Romeo, Romeo, here's drinke: I drinke to thee.