Internet Shakespeare Editions

About this text

  • Title: The Merry Wives of Windsor (Modern, Folio)
  • Editor: Helen Ostovich
  • Markup editor: Maxwell Terpstra
  • Coordinating editor: Janelle Jenstad

  • Copyright Helen Ostovich. This text may be freely used for educational, non-profit purposes; for all other uses contact the Editor.
    Author: William Shakespeare
    Editor: Helen Ostovich
    Not Peer Reviewed

    The Merry Wives of Windsor (Modern, Folio)

    [3.5]
    1680Enter Falstaff.
    Falstaff
    Bardolph, I say!
    Enter Bardolph.
    Bardolph
    Here, sir.
    Falstaff
    Go, fetch me a quart of sack. Put a toast in't.
    Exit Bardolph.
    Have I lived to be carried in a basket like a barrow of 1685butcher's offal? And to be thrown in the Thames? Well, if I be served such another trick, I'll have my brains ta'en out and buttered, and give them to a dog for a new-year's gift. The rogues slighted me into the river with as little remorse as they would have drowned a 1690blind bitch's puppies, fifteen i'th litter. And you may know by my size that I have a kind of alacrity in sinking. If the bottom were as deep as hell, I should down. I had been drowned, but that the shore was shelvy and shallow – a death that I abhor, for the water swells a 1695man, and what a thing should I have been, when I had been swelled? I should have been a mountain of mummy.
    [Enter Bardolph with two pint-tankards of sack.]
    Bardolph
    Here's Mistress Quickly, sir, to speak with you.
    Falstaff
    Come, let me pour in some sack to the Thames 1700water, for my belly's as cold as if I had swallowed snowballs for pills to cool the reins. [He drinks.] Call her in.
    Bardolph
    Come in woman.
    Quickly
    [To Bardolph?] By your leave, I cry you mercy! – [To Falstaff] Give your worship good morrow.
    1705Falstaff
    [To Bardolph] Take away these challices. Go, brew me a pottle of sack finely.
    Bardolph
    With eggs, sir?
    Falstaff
    Simple of itself. I'll no pullet-sperm in my brewage. [Exit Bardolph with the tankards.] How now?
    1710Quickly
    Marry, sir, I come to your worship from Mistress Ford.
    Falstaff
    Mistress Ford? I have had Ford enough: I was thrown into the ford; I have my belly full of ford.
    Quickly
    Alas the day, good-heart, that was not her fault She does so take on with her men; they mistook 1715their erection.
    Falstaff
    So did I mine, to build upon a foolish woman's promise.
    Quickly
    Well, she laments, sir, for it, that it would yearn your heart to see it. Her husband goes this morning a-birding; she desires you once more to come to her, be1720tween eight and nine. I must carry her word quickly. She'll make you amends, I warrant you.
    Falstaff
    Well, I will visit her, tell her so, and bid her think what a man is. Let her consider his frailty, and then judge of my merit.
    1725Quickly
    I will tell her.
    Falstaff
    Do so. Betweene nine and ten sayst thou?
    Quickly
    Eight and nine, sir.
    Falstaff
    Well, be gone. I will not miss her.
    Quickly
    Peace be with you, sir.
    [Exit Quickly.]
    1730Falstaff
    I marvel I hear not of Master Broom. He sent me word to stay within. I like his money well. Oh, here he comes.
    [Enter Ford disguised as Broom.]
    Ford
    Bless you, sir.
    Falstaff
    Now, Master Broom, you come to know 1735What hath passed between me and Ford's wife.
    Ford
    That indeed, Sir John, is my business.
    Falstaff
    Master Broom, I will not lie to you. I was at her house the hour she appointed me.
    Ford
    And sped you, sir?
    1740Falstaff
    Very ill-favoredly, Master Broom.
    Ford
    How so, sir? Did she change her determination?
    Falstaff
    No, Master Broom, but the peaking cornuto her husband, Master Broom, dwelling in a continual larum of jelousy, comes me in the instant of our encounter, after we had 1745embraced, kissed, protested, and (as it were) spoke the prologue of our comedy, and at his heels a rabble of his companions, thither provoked and instigated by his distemper, and, forsooth, to search his house for his wife's love.
    Ford
    What? While you were there?
    1750Falstaff
    While I was there.
    Ford
    And did he search for you and could not find you?
    Falstaff
    You shall hear. As good luck would have it, comes in one Mistress Page, gives intelligence of Ford's approach, and in her invention and Ford's wife's distraction, 1755they conveyed me into a buck-basket.
    Ford
    A buck-basket?
    Falstaff
    Yes, a buck-basket! Rammed me in with foul shirts and smocks, socks, foul stockings, greasy napkins, that, Master Broom, there was the rankest 1760compound of villainous smell that ever offended nostril.
    Ford
    And how long lay you there?
    Falstaff
    Nay, you shall hear, Master Broom, what I suffered to bring this woman to evil for your 1765good. Being thus crammed in the basket, a couple of Ford's knaves, his hinds, were called forth by their Mistress to carry me in the name of foul clothes to Datchet Lane. They took me on their shoulders; met the iealous knave their master in the door, who 1770asked them once or twice what they had in their basket? I quaked for fear lest the lunatic knave would have searched it, but Fate, ordaining he should be a cuckold, held his hand. Well, on went he for a search, and away went I for foule clothes. But 1775mark the sequel, Master Broom. I suffered the pangs of three several deaths: first, an intollerable fright, to be detected with a jealous rotten bell-wether; Next to be compassed like a good bilbo in the circumference of a peck, hilt to point, heel to head; and 1780then to be stopped in like a strong distillation with stinking clothes that fretted in their own grease. Think of that, a man of my didney! Think of that, that am as subject to heat as butter, a man of continual dissolution and thaw. It was a miracle to scape 1785suffocation. And in the height of this bath – when I was more then half stewed in grease, like a Dutch dish, to be thrown into the Thames and cooled, glowing-hot, in that surge like a horseshoe. Think of that! Hissing hot! Think of that, Master 1790Broom.
    Ford
    In good sadness, sir, I am sorry that for my sake you have suffered all this. My suit then is desperate. You'll undertake her no more?
    1795Falstaff
    Master Broom, I will be thrown into Etna, as I have been into Thames, ere I will leave her thus. Her husband is this morning gone a-birding. I have received from her another embassy of meeting. 'Twixt eight and nine is the hour, Master 1800Broom.
    Ford
    'Tis past eight already, sir.
    Falstaff
    Is it? I will then address me to my appointment. Come to me at your convenient leisure, and you shall know how I speed, and the conclusion, 1805shall be crowned with your enjoying her. Adieu. You shall have her, Master Broom. Master Broom, you shall cuckold Ford.
    [Exit Falstaff.]
    Ford
    Hum1 Ha! Is this a vision? Is this a dream? Do I sleep? Master Ford, awake! Awake, Master Ford! 1810There's a hole made in your best coat, Master Ford! This 'tis to be married; this 'tis to have linen and buck-baskets! Well, I will proclaim myself what I am. I will now take the lecher. He is at my house. He cannot scape me. 'Tis impossible he should. He can1815not creep into a halfpenny purse, nor into a pepperbox. But lest the devil that guides him should aid him, I will search impossible places! Though what I am, I cannot avoid; yet to be what I would not shall not make me tame. If I have horns to make 1820one mad, let the proverb go with me: I'll be horn-mad.
    Exit.