Peer Reviewed
- Edition: Othello
Othello (Folio 1, 1623)
- Introduction
- Texts of this edition
- Contextual materials
- Facsimiles
the Moore of Venice. 319
1109lo. Exit.
1110Enter Othello, Desdemona, Cassio, and Attendants.
1111Othe. Good Michael, looke you to the guard to night.
1116Will I looke to't.
1118Michael, goodnight. To morrow with your earliest,
1119Let me haue speech with you. Come my deere Loue,
1121That profit's yet to come 'tweene me, and you.
1122Goodnight. Exit.
1123Enter Iago.
1125Iago. Not this houre Lieutenant: 'tis not yet ten
1126o'th'clocke. Our Generall cast vs thus earely for the
1127loue of his Desdemona: Who, let vs not therefore blame;
1128he hath not yet made wanton the night with her: and
1131Iago. And Ile warrant her, full of Game.
1134Methinkes it sounds a parley to prouocation.
1135Cas. An inuiting eye:
1136And yet me thinkes right modest.
1138Is it not an Alarum to Loue?
1141tenant, I haue a stope of Wine, and heere without are a
1142brace of Cyprus Gallants, that would faine haue a mea-
1144Cas. Not to night, good Iago, I haue very poore,
1147tainment.
1148Iago. Oh, they are our Friends: but one Cup, Ile
1149drinke for you.
1150Cassio. I haue drunke but one Cup to night, and that
1151was craftily qualified too: and behold what inouation
1152it makes heere. I am infortunate in the infirmity, and
1153dare not taske my weakenesse with any more.
1155lants desire it.
1156Cas. Where are they?
1157Iago. Heere, at the doore: I pray you call them in.
1160With that which he hath drunke to night alreadie,
1161He'l be as full of Quarrell, and offence
1162As my yong Mistris dogge.
1163Now my sicke Foole Rodorigo,
1165To Desdemona hath to night Carrows'd.
1166Potations, pottle-deepe; and he's to watch.
1168(That hold their Honours in a wary distance,
1169The very Elements of this Warrelike Isle)
1171And they Watch too.
1172Now 'mongst this Flocke of drunkards
1175Enter Cassio, Montano, and Gentlemen.
1176If Consequence do but approue my dreame,
1177My Boate sailes freely, both with winde and Streame.
1180Souldier.
1181Iago. Some Wine hoa.
1182And let me the Cannakin clinke, clinke:
1183And let me the Cannakin clinke.
1185Why then let a Souldier drinke.
1186Some Wine Boyes.
1187Cas. 'Fore Heauen: an excellent Song.
1189most potent in Potting. Your Dane, your Germaine,
1190and your swag-belly'd Hollander, (drinke hoa) are
1191nothing to your English.
1193king?
1194Iago. Why, he drinkes you with facillitie, your Dane
1196maine. He giues your Hollander a vomit, ere the next
1197Pottle can be fill'd.
1198Cas. To the health of our Generall.
1201King Stephen was and-a worthy Peere,
1203He held them Six pence all to deere,
1204With that he cal'd the Tailor Lowne:
1205He was a wight of high Renowne,
1206And thou art but of low degree:
1207'Tis Pride that pulls the Country downe,
1208And take thy awl'd Cloake about thee.
1209Some Wine hoa.
1211ther.
1212Iago. Will you heare't againe?
1213Cas. No: for I hold him to be vnworthy of his Place,
1214that do's those things. Well: heau'ns aboue all: and
1216not be saued.
1217Iago. It's true, good Lieutenant.
1219nor any man of qualitie: I hope to be saued.
1221Cassio. I: (but by your leaue) not before me. The
1222Lieutenant is to be saued before the Ancient. Let's haue
1223no more of this: let's to our Affaires. Forgiue vs our
1225thinke Gentlemen, I am drunke: this is my Ancient, this
1226is my right hand, and this is my left. I am not drunke
1228Gent. Excellent well.
1230that I am drunke. Exit.
1232Watch.
1236'Tis to his vertue, a iust Equinox,
t t 3 The