Not Peer Reviewed
- Edition: Two Gentlemen of Verona
Two Gentlemen of Verona (Folio 1, 1623)
- Texts of this edition
- Facsimiles
1818 Scena Quarta.
1819 Enter Launce, Protheus, Iulia, Siluia.
1821him (looke you) it goes hard: one that I brought vp of
1822a puppy: one that I sau'd from drowning, when three or
1828Trencher, and steales her Capons-leg: O, 'tis a foule
1831on him to be a dog indeede, to be, as it were, a dog at all
1832things. If I had not had more wit then he, to take a fault
1833vpon me that he did, I thinke verily hee had bin hang'd
1836foure gentleman-like-dogs, vnder the Dukes table: hee
1841quainted with the smell before, knew it was Crab; and
1842goes me to the fellow that whips the dogges: friend
1843(quoth I) you meane to whip the dog: I marry doe I
1844(quoth he) you doe him the more wrong (quoth I) 'twas
1845I did the thing you wot of: he makes me no more adoe,
1846but whips me out of the chamber: how many Masters
1847would doe this for his Seruant? nay, ile be sworne I haue
1849he had bin executed: I haue stood on the Pillorie for
1851think'st not of this now: nay, I remember the tricke you
1852seru'd me, when I tooke my leaue of Madam Siluia: did
not
The two Gentlemen of Verona. 35
1856such a tricke?
1860Pro. I hope thou wilt.
1861How now you whor-son pezant,
1862Where haue you bin these two dayes loytering?
1864bad me.
1870Here haue I brought him backe againe.
1873By the Hangmans boyes in the market place,
1874And then I offer'd her mine owne, who is a dog
1875As big as ten of yours, & therefore the guift the greater.
1877Or nere returne againe into my sight.
1880Sebastian, I haue entertained thee,
1881Partly that I haue neede of such a youth,
1884But chiefely, for thy face, and thy behauiour,
1885Which (if my Augury deceiue me not)
1886Witnesse good bringing vp, fortune, and truth:
1887Therefore know thee, for this I entertaine thee.
1888Go presently, and take this Ring with thee,
1889Deliuer it to Madam Siluia;
1890She lou'd me well, deliuer'd it to me.
1892She is dead belike?
1894Iul. Alas.
1899As you doe loue your Lady Siluia:
1900She dreames on him, that has forgot her loue,
1901You doate on her, that cares not for your loue.
1903And thinking on it, makes me cry alas.
1904Pro. Well: giue her that Ring, and therewithall
1905This Letter: that's her chamber: Tell my Lady,
1907Your message done, hye home vnto my chamber,
1911A Foxe, to be the Shepheard of thy Lambs;
1912Alas, poore foole, why doe I pitty him
1916This Ring I gaue him, when he parted from me,
1917To binde him to remember my good will:
1918And now am I (vnhappy Messenger)
1919To plead for that, which I would not obtaine;
1920To carry that, which I would haue refus'd;
1925Yet will I woe for him, but yet so coldly,
1926As (heauen it knowes) I would not haue him speed.
1927Gentlewoman, good day: I pray you be my meane
1928To bring me where to speake with Madam Siluia.
1932Sil. From whom?
1935Iul. I, Madam.
1937Goe, giue your Master this: tell him from me,
1938One Iulia, that his changing thoughts forget
1939Would better fit his Chamber, then this Shadow.
1941Pardon me (Madam) I haue vnaduis'd
1942Deliuer'd you a paper that I should not;
1943This is the Letter to your Ladiship.
1944Sil. I pray thee let me looke on that againe.
1945Iul. It may not be: good Madam pardon me.
1946Sil. There, hold:
1947I will not looke vpon your Masters lines:
1949And full of new-found oathes, which he will breake
1950As easily as I doe teare his paper.
1954His Iulia gaue it him, at his departure:
1957Iul. She thankes you.
1959Iul. I thanke you Madam, that you tender her:
1960Poore Gentlewoman, my Master wrongs her much.
1963To thinke vpon her woes, I doe protest
1964That I haue wept a hundred seuerall times.
1970She, in my iudgement, was as faire as you.
1972And threw her Sun-expelling Masque away,
1974And pinch'd the lilly-tincture of her face,
1975That now she is become as blacke as I.
1978When all our Pageants of delight were plaid,
1979Our youth got me to play the womans part,
1980And I was trim'd in Madam Iulias gowne,
1982As if the garment had bin made for me:
1983Therefore I know she is about my height,
1984And at that time I made her weepe a good,
For
36 The two Gentlemen of Verona.
1985For I did play a lamentable part.
1986(Madam) 'twas Ariadne, passioning
1989That my poore Mistris moued therewithall,
1990Wept bitterly: and would I might be dead,
1991If I in thought felt not her very sorrow.
1992Sil. She is beholding to thee (gentle youth)
1993Alas (poore Lady) desolate, and left;
1994I weepe my selfe to thinke vpon thy words:
1995Here youth: there is my purse; I giue thee this
1998A vertuous gentlewoman, milde, and beautifull.
2003If I had such a Tyre, this face of mine
2004Were full as louely, as is this of hers;
2005And yet the Painter flatter'd her a little,
2007Her haire is Aburne, mine is perfect Yellow;
2008If that be all the difference in his loue,
2009Ile get me such a coulour'd Perrywig:
2011I, but her fore-head's low, and mine's as high:
2014If this fond Loue, were not a blinded god.
2018And were there sence in his Idolatry,