Not Peer Reviewed
- Edition: Two Gentlemen of Verona
Two Gentlemen of Verona (Folio 1, 1623)
- Texts of this edition
- Facsimiles
The two Gentlemen of Verona. 29
1096Sir Valentine her companie, and my Court.
1097But fearing lest my iealous ayme might erre,
1100I gaue him gentle lookes, thereby to finde
1102And that thou maist perceiue my feare of this,
1104I nightly lodge her in an vpper Towre,
1105The key whereof, my selfe haue euer kept:
1106And thence she cannot be conuay'd away.
1107Pro. Know (noble Lord) they haue deuis'd a meane
1108How he her chamber-window will ascend,
1109And with a Corded-ladder fetch her downe:
1110For which, the youthfull Louer now is gone,
1111And this way comes he with it presently.
1112Where (if it please you) you may intercept him.
1113But (good my Lord) doe it so cunningly
1114That my discouery be not aimed at:
1115For, loue of you, not hate vnto my friend,
1116Hath made me publisher of this pretence.
1118That I had any light from thee of this.
1119Pro. Adiew, my Lord, Sir Valentine is comming.
1122That stayes to beare my Letters to my friends,
1123And I am going to deliuer them.
1124Duk. Be they of much import?
1126My health, and happy being at your Court.
1130'Tis not vnknown to thee, that I haue sought
1131To match my friend Sir Thurio, to my daughter.
1133Were rich and honourable: besides, the gentleman
1134Is full of Vertue, Bounty, Worth, and Qualities
1136Cannot your Grace win her to fancie him?
1139Neither regarding that she is my childe,
1140Nor fearing me, as if I were her father:
1141And may I say to thee, this pride of hers
1142(Vpon aduice) hath drawne my loue from her,
1143And where I thought the remnant of mine age
1144Should haue beene cherish'd by her child-like dutie,
1145I now am full resolu'd to take a wife,
1146And turne her out, to who will take her in:
1147Then let her beauty be her wedding dowre:
1149 Val. What would your Grace haue me to do in this?
1150Duk. There is a Lady in Verona heere
1152And naught esteemes my aged eloquence.
1153Now therefore would I haue thee to my Tutor
1154(For long agone I haue forgot to court,
1157To be regarded in her sun-bright eye.
1159Dumbe Iewels often in their silent kinde
1160More then quicke words, doe moue a womans minde.
1163Send her another: neuer giue her ore,
1165If she doe frowne, 'tis not in hate of you,
1166But rather to beget more loue in you.
1167If she doe chide, 'tis not to haue you gone,
1168For why, the fooles are mad, if left alone.
1170For, get you gon, she doth not meane away.
1171Flatter, and praise, commend, extoll their graces:
1173That man that hath a tongue, I say is no man,
1174If with his tongue he cannot win a woman.
1176Vnto a youthfull Gentleman of worth,
1178That no man hath accesse by day to her.
1181That no man hath recourse to her by night.
1182Val. What letts but one may enter at her window?
1183Duk. Her chamber is aloft, far from the ground,
1185Without apparant hazard of his life.
1186Val. Why then a Ladder quaintly made of Cords
1187To cast vp, with a paire of anchoring hookes,
1189So bold Leander would aduenture it.
1190Duk. Now as thou art a Gentleman of blood
1193Duk. This very night; for Loue is like a childe
1194That longs for euery thing that he can come by.
1196Duk But harke thee: I will goe to her alone,
1198Val. It will be light (my Lord) that you may beare it
1199Vnder a cloake, that is of any length.
1201Val. I my good Lord.
1203Ile get me one of such another length.
1206I pray thee let me feele thy cloake vpon me.
1207What Letter is this same? what's here? to Siluia?
1208And heere an Engine fit for my proceeding,
My thoughts do harbour with my Siluia nightly,
1215While I (their King) that thither them importune
1220What's here? Siluia, this night I will enfranchise thee.
1222Why Phaeton (for thou art Merops sonne)
1223Wilt thou aspire to guide the heauenly Car?
1224And with thy daring folly burne the world?
C3 Goe