2385Enter Pistoll, French Souldier, Boy. 2387French. Ie pense que vous estes le Gentilhome de bon qua- 2389Pist. Qualtitie calmie cu
sture me. Art thou a Gentle
- 2390man? What is thy Name? di
scu
sse.
2391French. O Seigneur Dieu.
2392Pist. O Signieur Dewe
should be a Gentleman: per
- 2393pend my words O Signieur Dewe, and marke: O Signieur
2394Dewe, thou dye
st on point of Fox, except O Signieur
2395thou doe giue to me egregious Ran
some.
2396French. O prennes miserecordie aye pitez de moy.
2397Pist. Moy
shall not
serue, I will haue fortie Moyes: for
2398I will fetch thy rymme out at thy Throat, in droppes of
2400French. Est il impossible d' eschapper le force de ton bras.
2401Pist. Bra
sse, Curre? thou damned and luxurious Moun
- 2402taine Goat, o
ffer'
st me Bra
sse?
2403French. O perdonne moy.
2404Pist. Say'
st thou me
so? is that a Tonne of Moyes?
2405Come hither boy, aske me this
slaue in French what is his
2407Boy. Escoute comment estes vous appelle? 2408French. Mounsieur le Fer.
2409Boy. He
sayes his Name is M.
Fer.
2410Pist. M.
Fer: Ile fer him, and
firke him, and ferret him:
2411di
scu
sse the
same in French vnto him.
2412Boy. I doe not know the French for fer, and ferret, and
2414Pist. Bid him prepare, for I will cut his throat.
2415French. Que dit il Mounsieur?
2416Boy. Il me commande a vous dire que vous faite vous 2417prest, car ce soldat icy est disposee tout asture de couppes vostre 2419Pist. Owy, cuppele gorge permafoy pe
sant, vnle
sse
2420thou giue me Crownes, braue Crownes; or mangled
shalt
2421thou be by this my Sword.
2422French. O Ie vous supplie pour l'amour de Dieu: ma par- 2423donner,
Ie suis le Gentilhome de bon maison, garde ma vie, & Ie 2424vous donneray deux cent escus.
2425Pist. What are his words
? Boy. He
88The Life of Henry the Fift.
2426Boy. He prayes you to
saue his life, he is a Gentleman
2427of a good hou
se, and for his ran
som he will giue you two
2429Pist. Tell him my fury
shall abate, and I the Crownes
2431Fren. Petit Monsieur que dit il? 2432Boy. Encore qu'il et contra son Iurement, de pardonner au- 2433cune prisonner: neant-mons pour les escues que vous layt a pro- 2434mets,
il est content a vous donnes le liberte le franchisement.
2435Fre. Sur mes genoux se vous donnes milles remercious, et 2436Ie me estime heurex que Ie intombe, entre les main d'vn Che- 2437ualier Ie peuse le plus braue valiant et tres distinie signieur 2439Pist. Expound vnto me boy.
2440Boy. He giues you vpon his knees a thou
sand thanks,
2441and he e
steemes him
selfe happy, that he hath falne into
2442the hands of one (as he thinkes) the mo
st braue, valorous
2443and thrice-worthy
signeur of England.
2444Pist. As I
sucke blood, I will
some mercy
shew. Fol
- 2446Boy. Saaue vous le grand Capitaine?
2447I did neuer know
so full a voyce i
ssue from
so emptie a
2448heart: but the
saying is true, The empty ve
ssel makes the
2449greate
st sound,
Bardolfe and
Nym had tenne times more
2450valour, then this roaring diuell i'th olde play, that euerie
2451one may payre his nayles with a woodden dagger, and
2452they are both hang'd, and
so would this be, if hee dur
st 2453steale any thing aduenturou
sly. I mu
st stay with the
2454Lackies with the luggage of our camp, the French might
2455haue a good pray of vs, if he knew of it, for there is none
2456to guard it but boyes.
Exit.