Not Peer Reviewed
- Edition: Macbeth
Macbeth (Folio 1, 1623)
- Texts of this edition
- Facsimiles
The Tragedie of Macbeth. 147
1941Thy hope ends heere.
1943Childe of integrity, hath from my soule
1944Wip'd the blacke Scruples, reconcil'd my thoughts
1945To thy good Truth, and Honor. Diuellish Macbeth,
1948From ouer-credulous hast: but God aboue
1949Deale betweene thee and me; For euen now
1952The taints, and blames I laide vpon my selfe,
1953For strangers to my Nature. I am yet
1954Vnknowne to Woman, neuer was forsworne,
1955Scarsely haue coueted what was mine owne.
1956At no time broke my Faith, would not betray
1957The Deuill to his Fellow, and delight
1959Was this vpon my selfe. What I am truly
1960Is thine, and my poore Countries to command:
1961Whither indeed, before they heere approach
1962Old Seyward with ten thousand warlike men
1963Already at a point, was setting foorth:
1964Now wee'l together, and the chance of goodnesse
1965Be like our warranted Quarrell. Why are you silent?
1966Macd. Such welcome, and vnwelcom things at once
1967'Tis hard to reconcile.
1968 Enter a Doctor.
1969Mal. Well, more anon. Comes the King forth
1970I pray you?
1971Doct. I Sir: there are a crew of wretched Soules
1972That stay his Cure: their malady conuinces
1973The great assay of Art. But at his touch,
1978Mal. Tis call'd the Euill.
1979A most myraculous worke in this good King,
1980Which often since my heere remaine in England,
1983All swolne and Vlcerous, pittifull to the eye,
1984The meere dispaire of Surgery, he cures,
1985Hanging a golden stampe about their neckes,
1986Put on with holy Prayers, and 'tis spoken
1987To the succeeding Royalty he leaues
1989He hath a heauenly guift of Prophesie,
1991That speake him full of Grace.
1992 Enter Rosse.
1993Macd. See who comes heere.
1994Malc. My Countryman: but yet I know him not.
1995Macd. My euer gentle Cozen, welcome hither.
1996Malc. I know him now. Good God betimes remoue
1997The meanes that makes vs Strangers.
1998Rosse. Sir, Amen.
1999Macd. Stands Scotland where it did?
2000Rosse. Alas poore Countrey,
2002Be call'd our Mother, but our Graue; where nothing
2006A Moderne extasie: The Deadmans knell,
2008Expire before the Flowers in their Caps,
2009Dying, or ere they sicken.
2010Macd. Oh Relation; too nice, and yet too true.
2013Each minute teemes a new one.
2014Macd. How do's my Wife?
2015Rosse. Why well.
2016Macd. And all my Children?
2017Rosse. Well too.
2018Macd. The Tyrant ha's not batter'd at their peace?
2019Rosse. No, they were wel at peace, when I did leaue 'em
2022Which I haue heauily borne, there ran a Rumour
2023Of many worthy Fellowes, that were out,
2024Which was to my beleefe witnest the rather,
2025For that I saw the Tyrants Power a-foot.
2026Now is the time of helpe: your eye in Scotland
2027Would create Soldiours, make our women fight,
2029Malc. Bee't their comfort
2030We are comming thither: Gracious England hath
2031Lent vs good Seyward, and ten thousand men,
2032An older, and a better Souldier, none
2033That Christendome giues out.
2035This comfort with the like. But I haue words
2036That would be howl'd out in the desert ayre,
2037Where hearing should not latch them.
2038Macd. What concerne they,
2039The generall cause, or is it a Fee-griefe
2043Pertaines to you alone.
2044Macd. If it be mine
2045Keepe it not from me, quickly let me haue it.
2048That euer yet they heard.
2051Sauagely slaughter'd: To relate the manner
2052Were on the Quarry of these murther'd Deere
2053To adde the death of you.
2054Malc. Mercifull Heauen:
2055What man, ne're pull your hat vpon your browes:
2057Whispers the o're-fraught heart, and bids it breake.
2058Macd. My Children too?
2059Ro. Wife, Children, Seruants, all that could be found.
2062Malc. Be comforted.
2063Let's make vs Med'cines of our great Reuenge,
2064To cure this deadly greefe.
2065Macd. He ha's no Children. All my pretty ones?
2066Did you say All? Oh Hell-Kite! All?
2067What, All my pretty Chickens, and their Damme
2068At one fell swoope?
Nn2 But