Not Peer Reviewed
The Merchant of Venice (Folio 1, 1623)
1725 Enter Portia, Nerrissa, Lorenzo, Iessica, and a man of
1726 Portias.
1728You haue a noble and a true conceit
1730In bearing thus the absence of your Lord.
1731But if you knew to whom you shew this honour,
1732How true a Gentleman you send releefe,
1733How deere a louer of my Lord your husband,
1734I know you would be prouder of the worke
1735Then customary bounty can enforce you.
1736Por. I neuer did repent for doing good,
1737Nor shall not now: for in companions
1740There must be needs a like proportion
1741Of lyniaments, of manners, and of spirit;
1742Which makes me thinke that this Anthonio
1743Being the bosome louer of my Lord,
1749Therefore no more of it: heere other things
1750Lorenso I commit into your hands,
The
The Merchant of Venice. 177
1752Vntill my Lords returne; for mine owne part
1753I haue toward heauen breath'd a secret vow,
1754To liue in prayer and contemplation,
1755Onely attended by Nerrissa heere,
1756Vntill her husband and my Lords returne:
1758And there we will abide. I doe desire you
1759Not to denie this imposition,
1761Now layes vpon you.
1762Lorens. Madame, with all my heart,
1763I shall obey you in all faire commands.
1764Por. My people doe already know my minde,
1765And will acknowledge you and Iessica
1767So far you well till we shall meete againe.
1768Lor. Faire thoughts & happy houres attend on you.
1774And vse thou all the indeauor of a man,
1777And looke what notes and garments he doth giue thee,
1778Bring them I pray thee with imagin'd speed
1779Vnto the Tranect, to the common Ferrie
1780Which trades to Venice; waste no time in words,
1781But get thee gone, I shall be there before thee.
1785Before they thinke of vs?
1789With that we lacke; Ile hold thee any wager
1790When we are both accoutered like yong men,
1791Ile proue the prettier fellow of the two,
1792And weare my dagger with the brauer grace,
1793And speake betweene the change of man and boy,
1796Like a fine bragging youth: and tell quaint lyes
1797How honourable Ladies sought my loue,
1798Which I denying, they fell sicke and died.
1799I could not doe withall: then Ile repent,
1800And wish for all that, that I had not kil'd them;
1801And twentie of these punie lies Ile tell,
1803Aboue a twelue moneth: I haue within my minde
1808If thou wert nere a lewd interpreter:
1809But come, Ile tell thee all my whole deuice
1810When I am in my coach, which stayes for vs
1811At the Parke gate; and therefore haste away,