Not Peer Reviewed
The Tragedy of Locrine (Third Folio, 1664)
100
The Tragedy of Locrine.
2136All mercy from mine adamantive brests.
2139 Enjoy this light; see where he murdred lies:
2140By lucklesse lot and froward frowning fate,
2141And by him lies his lovely paramour
2144Clasping each other in their feebled armes,
2145With loving zeal, as if for company
2146Their uncontented corps were yet content
2147To passe foul Stix in Charon's ferry-boat.
2150Violently by cutting off her life?
2152That every hour she might have died a death
2154And every hour revive to die again,
2157And every day for want of food doth die,
2158And every night doth live again to die.
2160Mournfully weeping for their lucklesse death.
2165No humane strength, no work can work my weal,
2166Care in my heart so tyrant like doth deal.
2167You Driades and lightfoot Satiri,
2168You gracious Fairies which at evening tide,
2171You savage bears in Caves and darkned Denns,
2172Come wail with me the martial Locrine's death.
2173Come mourn with me, for beateous Estrilds death.
2174Ah loving parents little do you know,
2177Lives Sabren yet to expiate my wrath?
2178Fortune I thank thee for this curtesie,
2180If Sabren die not a reproachfull death.
2181Sa. Hard hearted death, that when the wretched call.
2184Uncalled comes, and sheers our life in twain:
2185When will that hour, that blessed hour draw nigh,
2187Sweet Atropos cut off my fatal thred.
2188What art thou death, shall not poor Sabren die?
2189Guendoline taking her by the chin, shall say thus.
2192And not a common death shall Sabren die,
2199No traitor, no, the gods will venge these wrongs,
2202Bring wretched Sabren to her latest home.
2204Mean to abridge my former destinies,
2205And that which Locrine's sword could not perform,
2207She drowneth her self.
2208Guen. One michief follows anothers neck,
2211And for because this River was the place
2212Where little Sabren resolutely died,
2216 To whom we owe our country, lives and goods,
2218Close by his aged father Brutus bones,
2222Without the honour due unto the dead,
2224Retire brave followers unto Troynovant,
2225Where we will celebrate these exequies,
2226And place young Locrine in his father's Tombe.
2227Exeunt omnes.
2229Of Usurpation and ambitious pride,
2230And they that for their private amours dare
2231Turmoile our land, and set their broils abroach,
2233And as a woman was the onely cause
2235So let us pray for that renowned maid,
2236That eight and thirty years the Scepter sway'd
2237In quiet peace and sweet felicitie,
2240FINIS.
[G6v]