König, Dietmar | Der kleine Prinz von Wales (Edward, the young Prince of Wales) |
Werner, Tilo | Der kleine Herzog York (Richard, the young Duke of York) |
Werner, Tilo | Clarence (George, Duke of Clarence) |
Ofczarek, Nicholas | Richard III |
Wolff-Plottegg, Paul | Bischof von Ely (John Morton, Bishop of Ely) |
Maurer, Juergen | Rivers (Sir Anthony Woodville, Earl Rivers) |
Jesch, Daniel | Grey (Lord Grey) |
Reinke, Martin | Catesby (Sir William Catesby) |
Schwab, Martin | Tyrell (Sir James Tyrrel) |
Fritsch, Regina | Herzogin von York (Duchess of York) |
Haupt, Sabine | Lady Anne |
Fritsch, Regina | Prinz Edward |
Fritsch, Regina | Bevis (George Bevis) |
Fritsch, Regina | Herzogin von Gloster (Duchess of Gloucester) |
Hartinger, Dorothee | Rutland (Edmund Plantagenet, Earl of Rutland) |
Hartinger, Dorothee | Köningen Elisabeth (Lady Grey) |
Hartinger, Dorothee | John Holland |
Haupt, Sabine | Straßenkehrer (A street sweeper) |
Haupt, Sabine | Lord Say |
Haupt, Sabine | Simpcox' Frau (Wife of Saunder Simpcox) |
Haupt, Sabine | Exeter (Duke of Exeter) |
Hauß, Philipp | Heinrich VI (Henry VI) |
Hauß, Philipp | Ratsherr (A councilman) |
Hauß, Philipp | Straßenkehrer (A street sweeper) |
Jesch, Daniel | Ratsherr (Alderman) |
Jesch, Daniel | Clifford (Young Clifford) |
Jesch, Daniel | Basset |
Jesch, Daniel | Straßenkehrer (A street sweeper) |
König, Michael | Stanley (John Stanley) |
König, Michael | Der Vater, der seinen Sohn erschlug (the father who has killed his son) |
König, Dietmar | Suffolk (Duke of Suffolk) |
König, Dietmar | Edward IV |
König, Michael | Somerset (Duke of Somerset) |
Maurer, Juergen | Warwick (Earl of Warwick) |
Maurer, Juergen | Straßenkehrer (A street sweeper) |
Maurer, Juergen | Pater |
Adam Oest, Johann | Hastings (Lord Hastings) |
Adam Oest, Johann | König Ludwig (King Lewis of France) |
Adam Oest, Johann | Bischof von Winchester (Henry Beaufort, Bishop of Winchester) |
Adam Oest, Johann | Iden (Alexander Iden) |
Ratjen, Jörg | Cade (Jack Cade) |
Ratjen, Jörg | Bona (Lady Bona) |
Ratjen, Jörg | Buckingham (Duke of Buckingham) |
Reinke, Martin | Zweiter Förster (Second forester) |
Reinke, Martin | York (Richard Plantagenet, Duke of York) |
Schwab, Martin | Erster Förster (First forester) |
Schwab, Martin | Dritter Bürger (Third citizen) |
Schwab, Martin | Smith |
Schwab, Martin | Gloster (Duke of Gloucester) |
Terne, Johannes | Erster Bürger (First citizen) |
Terne, Johannes | Salisbury (Earl of Salisbury) |
Terne, Johannes | Der alte Clifford (Lord Clifford) |
Terne, Johannes | Erster Mörder (First murderer) |
Werner, Tilo | Simpcox |
Werner, Tilo | Der Sohn, der seinen Vater erschlug (the son who has killed his father) |
Wokalek, Johanna | Margarete |
Wokalek, Johanna | Bote (A messenger) |
Wolff-Plottegg, Paul | Vernon |
Wolff-Plottegg, Paul | Northumberland (Earl of Northumberland) |
Wolff-Plottegg, Paul | Zweiter Bürger (Second citizen) |
Wolff-Plottegg, Paul | Zweiter Mörder (Second murderer) |
Wolff-Plottegg, Paul | Bürgermeister (Mayor) |
Wolff-Plottegg, Paul | Märten (Michael) |
Kimmig, Stephan | Director (Regie) |
Fust, Sebastian | Assistant Director (Regieassistenz) |
Kraft, Bastian | Assistant Director (Regieassistenz) |
Huber, Sebastian | Dramaturg (Dramaturgie) |
Zehetgruber, Martin | Set (Bühne) |
Figge, Klaus | Fight Director (Kämpfe) |
Kastler, Heide | Costumes (Kostüme) |
Rom, Friedrich | Lighting (Licht) |
Haagen, Philipp | Music (Musik) |