Internet Shakespeare Editions

About this text

  • Title: Troilus and Cressida (Folio 1, 1623)
  • Editor: William Godshalk
  • ISBN: 1-55058-301-8

    Copyright Internet Shakespeare Editions. This text may be freely used for educational, non-proift purposes; for all other uses contact the Coordinating Editor.
    Author: William Shakespeare
    Editor: William Godshalk
    Peer Reviewed

    Troilus and Cressida (Folio 1, 1623)

    1The Prologue.
    IN Troy there lyes the Scene: From Iles of Greece
    The Princes Orgillous, their high blood chaf'd
    Haue to the Port of Athens sent their shippes
    5Fraught with the ministers and instruments
    Of cruell Warre: Sixty and nine that wore
    Their Crownets Regall, from th' Athenian bay
    Put forth toward Phrygia, and their vow is made
    To ransacke Troy, within whose strong emures
    10The rauish'd Helen, Menelaus Queene,
    With wanton Paris sleepes, and that's the Quarrell.
    To Tenedos they come,
    And the deepe-drawing Barke do there disgorge
    Their warlike frautage: now on Dardan Plaines
    15The fresh and yet vnbruised Greekes do pitch
    Their braue Pauillions. Priams six=gated City,
    Dardan and Timbria, Helias, Chetas, Troien,
    And Antenonidus with massie Staples
    And corresponsiue and fulfilling Bolts
    20Stirre vp the Sonnes of Troy.
    Now Expectation tickling skittish spirits,
    On one and other side, Troian and Greeke,
    Sets all on hazard. And hither am I come,
    A Prologue arm'd, but not in confidence
    25Of Authors pen, or Actors voyce; but suited
    In like conditions, as our Argument;
    To tell you (faire Beholders) that our Play
    Leapes ore the vaunt and firstlings of those broyles,
    Beginning in the middle: starting thence away,
    30To what may be digested in a Play:
    Like, or finde fault, do as your pleasures are,
    Now good, or bad, 'tis but the chance of Warre.
    THE TRAGEDIE OF
    Troylus and Cressida.
    Actus Primus. Scoena Prima.
    Enter Pandarus and Troylus.
    35Troylus.
    CAll here my Varlet, Ile vnarme againe.
    Why should I warre without the wals of Troy
    That finde such cruell battell here within?
    Each Troian that is master of his heart,
    40Let him to field, Troylus alas hath none.
    Pan. Will this geere nere be mended?
    Troy. The Greeks are strong, & skilful to their strength,
    Fierce to their skill, and to their fiercenesse Valiant:
    But I am weaker then a womans teare;
    45Tamer then sleepe, fonder then ignorance;
    Lesse valiant then the Virgin in the night,
    And skillesse as vnpractis'd Infancie.
    Pan. Well, I haue told you enough of this: For my
    part, Ile not meddle nor make no farther. Hee that will
    50haue a Cake out of the Wheate, must needes tarry the
    grinding.
    Troy. Haue I not tarried?
    Pan. I the grinding; but you must tarry the bolting.
    Troy. Haue I not tarried?
    55Pan. I the boulting; but you must tarry the leau'ing.
    Troy. Still haue I tarried.
    Pan. I, to the leauening: but heeres yet in the word
    hereafter, the Kneading, the making of the Cake, the
    heating of the Ouen, and the Baking; nay, you must stay
    60the cooling too, or you may chance to burne your lips.
    Troy. Patience her selfe, what Goddesse ere she be,
    Doth lesser blench at sufferance, then I doe:
    At Priams Royall Table doe I sit;
    And when faire Cressid comes into my thoughts,
    65So (Traitor) then she comes, when she is thence.
    Pan. Well:
    She look'd yesternight fairer, then euer I saw her looke,
    Or any woman else.
    Troy. I was about to tell thee, when my heart,
    70As wedged with a sigh, would riue in twaine,
    Least Hector, or my Father should perceiue me:
    I haue (as when the Sunne doth light a-scorne)
    Buried this sigh, in wrinkle of a smile:
    But sorrow, that is couch'd in seeming gladnesse,
    75Is like that mirth, Fate turnes to sudden sadnesse.
    Pan. And her haire were not somewhat darker then
    Helens, well go too, there were no more comparison be-
    tweene the Women. But for my part she is my Kinswo-
    man, I would not (as they tearme it) praise it, but I wold
    80some-body had heard her talke yesterday as I did: I will
    not dispraise your sister Cassandra's wit, but---
    Troy. Oh Pandarus! I tell thee Pandarus;
    When I doe tell thee, there my hopes lye drown'd:
    Reply not in how many Fadomes deepe
    85They lye indrench'd. I tell thee, I am mad
    In Cressids loue. Thou answer'st she is Faire,
    Powr'st in the open Vlcer of my heart,
    Her Eyes, her Haire, her Cheeke, her Gate, her Voice,
    Handlest in thy discourse. O that her Hand
    90(In whose comparison, all whites are Inke)
    Writing their owne reproach; to whose soft seizure,
    The Cignets Downe is harsh, and spirit of Sense
    Hard as the palme of Plough-man. This thou tel'st me;
    As true thou tel'st me, when I say I loue her:
    95But saying thus, instead of Oyle and Balme,
    Thou lai'st in euery gash that loue hath giuen me,
    The Knife that made it.
    Pan. I speake no more then truth.
    Troy. Thou do'st not speake so much.
    100Pan. Faith, Ile not meddle in't: Let her be as shee is,
    if she be faire, 'tis the better for her: and she be not, she
    ha's the mends in her owne hands.
    Troy. Good Pandarus: How now Pandarus?
    Pan. I haue had my Labour for my trauell, ill thought
    105on of her, and ill thought on of you: Gone betweene and
    betweene, but small thankes for my labour.
    Troy. What art thou angry Pandarus? what with me?
    Pan. Because she's Kinne to me, therefore shee's not
    so faire as Helen, and she were not kin to me, she would
    110be as faire on Friday, as Helen is on Sunday. But what
    care I? I care not and she were a Black-a-Moore, 'tis all
    one to me.
    Troy. Say I she is not faire?
    Troy. I doe not care whether you doe or no. Shee's a
    115Foole to stay behinde her Father: Let her to the Greeks,
    and so Ile tell her the next time I see her: for my part, Ile
    meddle nor make no more i'th' matter.
    Troy. Pandarus? Pan. Not I.
    Troy. Sweete Pandarus.
    120Pan. Pray you speake no more to me, I will leaue all
    as I found it, and there an end. Exit Pand.
    Sound Alarum.
    Tro. Peace you vngracious Clamors, peace rude sounds,
    Fooles on both sides, Helen must needs be faire,
    125When with your bloud you daily paint her thus.
    I cannot fight vpon this Argument:
    It is too staru'd a subiect for my Sword,
    But Pandarus: O Gods! How do you plague me?
    I cannot come to Cressid but by Pandar,
    130And he's as teachy to be woo'd to woe,
    As she is stubborne, chast, against all suite.
    Tell me Apollo for thy Daphnes Loue
    What Cressid is, what Pandar, and what we:
    Her bed is India, there she lies, a Pearle,
    135Between our Ilium, and where shee recides
    Let it be cald the wild and wandring flood,
    Our selfe the Merchant, and this sayling Pandar,
    Our doubtfull hope, our conuoy and our Barke.
    Alarum. Enter AEneas.
    140AEne. How now Prince Troylus?
    Wherefore not a field?
    Troy. Because not there; this womans answer sorts.
    For womanish it is to be from thence:
    What newes AEneas from the field to day?
    145AEne. That Paris is returned home, and hurt.
    Troy. By whom AEneas?
    AEne. Troylus by Menelaus.
    Troy. Let Paris bleed, 'tis but a scar to scorne.
    Paris is gor'd with Menelaus horne. Alarum.
    150AEne. Harke what good sport is out of Towne to day.
    Troy. Better at home, if would I might were may:
    But to the sport abroad, are you bound thither?
    AEne. In all swift hast.
    Troy. Come goe wee then togither. Exeunt.
    155Enter Cressid and her man.
    Cre. Who were those went by?
    Man. Queene Hecuba, and Hellen.
    Cre. And whether go they?
    Man. Vp to the Easterne Tower,
    160Whose height commands as subiect all the vaile,
    To see the battell: Hector whose pacience,
    Is as a Vertue fixt, to day was mou'd:
    He chides Andromache and strooke his Armorer,
    And like as there were husbandry in Warre
    165Before the Sunne rose, hee was harnest lyte,
    And to the field goe's he; where euery flower
    Did as a Prophet weepe what it forsaw,
    In Hectors wrath.
    Cre. What was his cause of anger?
    170Man. The noise goe's this;
    There is among the Greekes,
    A Lord of Troian blood, Nephew to Hector,
    They call him Aiax.
    Cre. Good; and what of him?
    175Man. They say he is a very man per se and stands alone.
    Cre. So do all men, vnlesse they are drunke, sicke, or
    haue no legges.
    Man. This man Lady, hath rob'd many beasts of their
    particular additions, he is as valiant as the Lyon, churlish
    180as the Beare, slow as the Elephant: a man into whom
    nature hath so crowded humors, that his valour is crusht
    into folly, his folly sauced with discretion: there is no
    man hath a vertue, that he hath not a glimpse of, nor a-
    ny man an attaint, but he carries some staine of it. He is
    185melancholy without cause, and merry against the haire,
    hee hath the ioynts of euery thing, but euery thing so
    out ot ioynt, that hee is a gowtie Briareus, many hands
    and no vse; or purblinded Argus, all eyes and no sight.
    Cre. But how should this man that makes me smile,
    190make Hector angry?
    Man. They say he yesterday cop'd Hector in the bat-
    tell and stroke him downe, the disdaind & shame where-
    of, hath euer since kept Hector fasting and waking.
    Enter Pandarus.
    195Cre. Who comes here?
    Man. Madam your Vncle Pandarus.
    Cre. Hectors a gallant man.
    Man. As may be in the world Lady.
    Pan. What's that? what's that?
    200Cre. Good morrow Vncle Pandarus.
    Pan. Good morrow Cozen Cressid: what do you talke
    of? good morrow Alexander: how do you Cozen? when
    were you at Illium?
    Cre. This morning Vncle.
    205Pan. What were you talking of when I came? Was
    Hector arm'd and gon ere yea came to Illium? Hellen was
    not vp? was she?
    Cre. Hector was gone but Hellen was not vp?
    Pan. E'ene so; Hector was stirring early.
    210Cre. That were we talking of, and of his anger.
    Pan. Was he angry?
    Cre. So he saies here.
    Pan. True he was so; I know the cause too, heele lay
    about him to day I can tell them that, and there's Troylus
    215will not come farre behind him, let them take heede of
    Troylus; I can tell them that too.
    Cre. What is he angry too?
    Pan. Who Troylus?
    Troylus is the better man of the two.
    220Cre. Oh Iupiter; there's no comparison.
    Pan. What not betweene Troylus and Hector? do you
    know a man if you see him?
    Cre. I, if I euer saw him before and knew him.
    Pan. Well I say Troylus is Troylus.
    225Cre. Then you say as I say,
    For I am sure he is not Hector.
    Pan. No not Hector is not Troylus in some degrees.
    Cre. 'Tis iust, to each of them he is himselfe.
    Pan. Himselfe? alas poore Troylus I would he were.
    230Cre. So he is.
    Pan. Condition I had gone bare-foote to India.
    Cre. He is not Hector.
    Pan. Himselfe? no? hee's not himselfe, would a were
    himselfe: well, the Gods are aboue, time must friend or
    235end: well Troylus well, I would my heart were in her bo-
    dy; no, Hector is not a better man then Troylus.
    Cre. Excuse me.
    Pan. He is elder.
    Cre. Pardon me, pardon me.
    240Pan. Th'others not come too't, you shall tell me ano-
    ther tale when th'others come too't: Hector shall not
    haue his will this yeare.
    Cre. He shall not neede it if he haue his owne.
    Pan. Nor his qualities.
    245Cre. No matter.
    Pan. Nor his beautie.
    Cre. 'Twould not become him, his own's better.
    Pan. You haue no iudgement Neece; Hellen her selfe
    swore th'other day, that Troylus for a browne fauour (for
    250so 'tis I must confesse) not browne neither.
    Cre. No, but browne.
    Pan. Faith to say truth, browne and not browne.
    Cre. To say the truth, true and not true.
    Pan. She prais'd his complexion aboue Paris.
    255Cre. Why Paris hath colour inough.
    Pan. So he has.
    Cre. Then Troylus should haue too much, if she prasi'd
    him aboue, his complexion is higher then his, he hauing
    colour
    80 The Tragedie of Troylus and Cressida.
    colour enough, and the other higher, is too flaming a
    260praise for a good complexion, I had as lieue Hellens gol-
    den tongue had commended Troylus for a copper nose.
    Pan. I sweare to you,
    I thinke Hellen loues him better then Paris.
    Cre. Then shee's a merry Greeke indeed.
    265Pan. Nay I am sure she does, she came to him th'other
    day into the compast window, and you know he has not
    past three or foure haires on his chinne.
    Cres. Indeed a Tapsters Arithmetique may soone
    bring his particulars therein, to a totall.
    270Pand. Why he is very yong, and yet will he within
    three pound lift as much as his brother Hector.
    Cres. Is he is so young a man, and so old a lifter?
    Pan. But to prooue to you that Hellen loues him, she
    came and puts me her white hand to his clouen chin.
    275Cres. Iuno haue mercy, how came it clouen?
    Pan. Why, you know 'tis dimpled,
    I thinke his smyling becomes him better then any man
    in all Phrigia.
    Cre. Oh he smiles valiantly.
    280Pan. Dooes hee not?
    Cre. Oh yes, and 'twere a clow'd in Autumne.
    Pan. Why go to then, but to proue to you that Hellen
    loues Troylus.
    Cre. Troylus wil stand to thee
    285Proofe, if youle prooue it so.
    Pan. Troylus? why he esteemes her no more then I e-
    steeme an addle egge.
    Cre. If you loue an addle egge as well as you loue an
    idle head, you would eate chickens i'th' shell.
    290Pan. I cannot chuse but laugh to thinke how she tick-
    led his chin, indeed shee has a maruel's white hand I must
    needs confesse.
    Cre. Without the racke.
    Pan. And shee takes vpon her to spie a white haire on
    295his chinne.
    Cre. Alas poore chin? many a wart is richer.
    Pand. But there was such laughing, Queene Hecuba
    laught that her eyes ran ore.
    Cre. With Milstones.
    300Pan. And Cassandra laught.
    Cre. But there was more temperate fire vnder the pot
    of her eyes: did her eyes run ore too?
    Pan. And Hector laught.
    Cre. At what was all this laughing?
    305Pand. Marry at the white haire that Hellen spied on
    Troylus chin.
    Cres. And t'had beene a greene haire, I should haue
    laught too.
    Pand. They laught not so much at the haire, as at his
    310pretty answere.
    Cre. What was his answere?
    Pan. Quoth shee, heere's but two and fifty haires on
    your chinne; and one of them is white.
    Cre. This is her question.
    315Pan d That's true, make no question of that, two and
    fiftie haires quoth hee, and one white, that white haire is
    my Father, and all the rest are his Sonnes. Iupiter quoth
    she, which of these haires is Paris my husband? The for-
    ked one quoth he, pluckt out and giue it him: but there
    320was such laughing, and Hellen so blusht, and Paris so
    chaft, and all the rest so laught, that it past.
    Cre. So let it now,
    For is has beene a grcat while going by.
    Pan. Well Cozen,
    325I told you a thing yesterday, think on't.
    Cre. So I does.
    Pand. Ile be sworne 'tis true, he will weepe you
    an'twere a man borne in Aprill. Sound a retreate.
    Cres. And Ile spring vp in his teares , an'twere a nettle
    330against May.
    Pan. Harke they are comming from the field, shal we
    stand vp here and see them, as they passe toward Illium,
    good Neece do, sweet Neece Cressida.
    Cre. At your pleasure.
    335Pan. Heere, heere, here's an excellent place, heere we
    may see most brauely, Ile tel you them all by their names,
    as they passe by, but marke Troylus aboue the rest.
    Enter AEneas.
    Cre. Speake not so low'd.
    340Pan. That's AEneas, is not that a braue man, hee's one
    of the flowers of Troy I can you, but marke Troylus, you
    shal see anon.
    Cre. Who's that?
    Enter Antenor.
    345Pan. That's Antenor, he has a shrow'd wit I can tell
    you, and hee's a man good inough, hee's one o'th soun-
    dest iudgement in Troy whosoeuer, and a proper man of
    person: when comes Troylus? Ile shew you Troylus anon,
    if hee see me, you shall see him him nod at me.
    350Cre. Will he giue you the nod?
    Pan. You shall see.
    Cre. If he do, the rich shall haue, more.
    Enter Hector.
    Pan. That's Hector, that, that, looke you, that there's a
    355fellow. Goe thy way Hector, there's a braue man Neece,
    O braue Hector! Looke how hee lookes? there's a coun-
    tenance; ist not a braue man?
    Cre. O braue man!
    Pan. Is a not? It dooes a mans heart good, looke you
    360what hacks are on his Helmet, looke you yonder, do you
    see? Looke you there? There's no iesting, laying on, tak't
    off, who ill as they say, there be hacks.
    Cre. Be those with Swords?
    Enter Paris.
    365Pan. Swords, any thing he cares not, and the diuell
    come to him, it's all one, by Gods lid it dooes ones heart
    good. Yonder comes Paris, yonder comes Paris: looke
    yee yonder Neece, ist not a gallant man to, ist not? Why
    this is braue now: who said he came hurt home to day?
    370Hee's not hurt, why this will do Hellens heart good
    now, ha? Would I could see Troylus now, you shall Troy-
    lus anon.
    Cre. Whose that?
    Enter Hellenus.
    375Pan. That's Hellenus, I maruell where Troylus is, that's
    Helenus, I thinke he went not forth to day: that's Hel-
    lenus.
    Cre. Can Hellenus fight Vncle?
    Pan. Hellenus no: yes heele fight indifferent, well, I
    380maruell where Troylus is; harke, do you not haere the
    people crie Troylus? Hellenus is a Priest.
    Cre. What sneaking fellow comes yonder?
    Enter Trylus.
    Pan. Where? Yonder? That's Doephobus.'Tis Troy-
    385lus! Ther's a man Neece, hem? Braue Troylus the Prince
    of Chiualrie.
    Cre. Peace, for shame peace.
    Pand. Marke him, not him: O braue Troylus: looke
    well vpon him Neece, looke you how his Sword is blou-
    390died, and his Helme more hackt then Hectors, and how he
    lookes,
    Troylus and Cressida.
    lookes, and how he goes. O admirable youth! he ne're
    saw three and twenty. Go thy way Troylus, go thy way,
    had I a sister were a Grace, or a daughter a Goddesse, hee
    should take his choice. O admirable man! Paris? Paris
    395is durt to him, and I warrant, Helen to change, would
    giue money to boot.
    Enter common Souldiers.
    Cres. Heere come more.
    Pan. Asses, fooles, dolts, chaffe and bran, chaffe and
    400bran; porredge after meat. I could liue and dye i'th'eyes
    of Troylus. Ne're looke, ne're looke; the Eagles are gon,
    Crowes and Dawes, Crowes and Dawes: I had rather be
    such a man as Troylus, then Agamemnon, and all Greece.
    Cres. There is among the Greekes Achilles, a better
    405man then Troylus.
    Pan. Achilles? a Dray-man, a Porter, a very Camell.
    Cres. Well, well.
    Pan. Well, well? Why haue you any discretion? haue
    you any eyes? Do you know what a man is? Is not birth,
    410b auty, good shape, discourse, manhood, learning, gen-
    tlenesse, vertue, youth, liberality, and so forth: the Spice,
    and salt that seasons a man?
    Cres. I, a minc'd man, and then to be bak'd with no Date
    in the pye, for then the mans dates out.
    415Pan. You are such another woman, one knowes not
    at what ward you lye.
    Cres. Vpon my backe, to defend my belly; vpon my
    wit, to defend my wiles; vppon my secrecy, to defend
    mine honesty; my Maske, to defend my beauty, and you
    420to defend all these: and at all these wardes I lye at, at a
    thousand watches.
    Pan. Say one of your watches.
    Cres. Nay Ile watch you for that, and that's one of
    the cheefest of them too: If I cannot ward what I would
    425not haue hit, I can watch you for telling how I took the
    blow, vnlesse it swell past hiding, and then it's past wat-
    ching.
    Enter Boy.
    Pan. You are such another.
    430Boy. Sir, my Lord would instantly speake with you.
    Pan. Where?
    Boy. At your owne house.
    Pan. Good Boy tell him I come, I doubt he bee hurt.
    Fare ye well good Neece.
    435Cres. Adieu Vnkle.
    Pan. Ile be with you Neece by and by.
    Cres. To bring Vnkle.
    Pan. I, a token from Troylus.
    Cres. By the same token, you are a Bawd. Exit Pand.
    440Words, vowes, gifts, teares, & loues full sacrifice,
    He offers in anothers enterprise:
    But more in Troylus thousand fold I see,
    Then in the glasse of Pandar's praise may be;
    Yet hold I off. Women are Angels wooing,
    445Things won are done, ioyes soule lyes in the dooing:
    That she belou'd, knowes nought, that knowes not this;
    Men prize the thing vngain'd, more then it is.
    That she was neuer yet, that euer knew
    Loue got so sweet, as when desire did sue:
    450Therefore this maxime out of loue I teach;
    "Atchieuement, is command; vngain'd, beseech.
    That though my hearts Contents firme loue doth beare,
    Nothing of that shall from mine eyes appeare. Exit.
    Senet. Enter Agamemnon, Nestor, Vlysses, Diome-
    455des, Menelaus, with others.
    Agam. Princes:
    What greefe hath set the Iaundies on your cheekes?
    The ample proposition that hope makes
    In all designes, begun on earth below
    460Fayles in the promist largenesse: checkes and disasters
    Grow in the veines of actions highest rear'd.
    As knots by the conflux of meeting sap,
    Infect the sound Pine, and diuerts his Graine
    Tortiue and erant from his course of growth.
    465Nor Princes, is it matter new to vs,
    That we come short of our suppose so farre,
    That after seuen yeares siege, yet Troy walles stand,
    Sith euery action that hath gone before,
    Whereof we haue Record, Triall did draw
    470Bias and thwart, not answering the ayme:
    And that vnbodied figure of the thought
    That gaue't surmised shape. Why then (you Princes)
    Do you with cheekes abash'd, behold our workes,
    And thinke them shame, which are (indeed) nought else
    475But the protractiue trials of great Ioue,
    To finde persistiue constancie in men?
    The finenesse of which Mettall is not found
    In Fortunes loue: for then, the Bold and Coward,
    The Wise and Foole, the Artist and vn-read,
    480The hard and soft, seeme all affin'd, and kin.
    But in the Winde and Tempest of her frowne,
    Distinction with a lowd and powrefull fan,
    Puffing at all, winnowes the light away;
    And what hath masse, or matter by it selfe,
    485Lies rich in Vertue, and vnmingled.
    Nestor. With due Obseruance of thy godly seat,
    Great Agamemnon, Nestor shall apply
    Thy latest words.
    In the reproofe of Chance,
    490Lies the true proofe of men: The Sea being smooth,
    How many shallow bauble Boates dare saile
    Vpon her patient brest, making their way
    With those of Nobler bulke?
    But let the Ruffian Boreas once enrage
    495The gentle Thetis, and anon behold
    The strong ribb'd Barke through liquid Mountaines cut,
    Bounding betweene the two moyst Elements
    Like Perseus Horse. Where's then the sawcy Boate,
    Whose weake vntimber'd sides but euen now
    500Co-riual'd Greatnesse? Either to harbour fled,
    Or made a Toste for Neptune. Euen so,
    Doth valours shew, and valours worth diuide
    In stormes of Fortune.
    For, in her ray and brightnesse,
    505The Heard hath more annoyance by the Brieze
    Then by the Tyger: But, when the splitting winde
    Makes flexible the knees of knotted Oakes,
    And Flies fled vnder shade, why then
    The thing of Courage,
    510As rowz'd with rage, with rage doth sympathize,
    And with an accent tun'd in selfe-same key,
    Retyres to chiding Fortune.
    Vlys. Agamemnon:
    Thou great Commander, Nerue, and Bone of Greece,
    515Heart of our Numbers, soule, and onely spirit,
    In whom the tempers, and the mindes of all
    Should be shut vp: Heare what Vlysses speakes,
    Besides the applause and approbation
    The which most mighty for thy place and sway,
    And
    Troylus and Cressida.
    520And thou most reuerend for thy stretcht-out life,
    I giue to both your speeches: which were such,
    As Agamemnon and the hand of Greece
    Should hold vp high in Brasse: and such againe
    As venerable Nestor (hatch'd in Siluer)
    525Should with a bond of ayre, strong as the Axletree
    In which the Heauens ride, knit all Greekes eares
    To his experienc'd tongue: yet let it please both
    (Thou Great, and Wise) to heare Vlysses speake.
    Aga. Speak Prince of Ithaca, and be't of lesse expect:
    530That matter needlesse of importlesse burthen
    Diuide thy lips; then we are confident
    When ranke Thersites opes his Masticke iawes,
    We shall heare Musicke, Wit, and Oracle.
    Ulys. Troy yet vpon his basis had bene downe,
    535And the great Hectors sword had lack'd a Master
    But for these instances.
    The specialty of Rule hath beene neglected;
    And looke how many Grecian Tents do stand
    Hollow vpon this Plaine, so many hollow Factions.
    540When that the Generall is not like the Hiue,
    To whom the Forragers shall all repaire,
    What Hony is expected? Degree being vizarded,
    Th'vnworthiest shewes as fairely in the Maske.
    The Heauens themselues, the Planets, and this Center,
    545Obserue degree, priority, and place,
    Insisture, course, proportion, season, forme,
    Office, and custome, in all line of Order:
    And therefore is the glorious Planet Sol
    In noble eminence, enthron'd and sphear'd
    550Amid'st the other, whose med'cinable eye
    Corrects the ill Aspects of Planets euill,
    And postes like the Command'ment of a King,
    Sans checke, to good and bad. But when the Planets
    In euill mixture to disorder wander,
    555What Plagues, and what portents, what mutiny?
    What raging of the Sea? shaking of Earth?
    Commotion in the Windes? Frights, changes, horrors,
    Diuert, and cracke, rend and deracinate
    The vnity, and married calme of States
    560Quite from their fixure? O, when Degree is shak'd,
    (Which is the Ladder to all high designes)
    The enterprize is sicke. How could Communities,
    Degrees in Schooles, and Brother-hoods in Cities,
    Peacefull Commerce from diuidable shores,
    565The primogenitiue, and due of Byrth,
    Prerogatiue of Age, Crownes, Scepters, Lawrels,
    (But by Degree) stand in Authentique place?
    Take but Degree away, vn-tune that string,
    And hearke what Discord followes: each thing meetes
    570In meere oppugnancie. The bounded Waters,
    Should lift their bosomes higher then the Shores,
    And make a soppe of all this solid Globe:
    Strength should be Lord of imbecility,
    And the rude Sonne should strike his Father dead:
    575Force should be right, or rather, right and wrong,
    (Betweene whose endlesse iarre, Iustice recides)
    Should loose her names, and so should Iustice too.
    Then euery thing includes it selfe in Power,
    Power into Will, Will into Appetite,
    580And Appetite (an vniuersall Wolfe,
    So doubly seconded with Will, and Power)
    Must make perforce an vniuersall prey,
    And last, eate vp himselfe.
    Great Agamemnon:
    585This Chaos, when Degree is suffocate,
    Followes the choaking:
    And this neglection of Degree, is it
    That by a pace goes backward in a purpose
    It hath to climbe. The Generall's disdain'd
    590By him one step below; he, by the next,
    That next, by him beneath: so euery step
    Exampled by the first pace that is sicke
    Of his Superiour, growes to an enuious Feauer
    Of pale, and bloodlesse Emulation.
    595And 'tis this Feauer that keepes Troy on foote,
    Not her owne sinewes. To end a tale of length,
    Troy in our weaknesse liues, not in her strength.
    Nest. Most wisely hath Vlysses heere discouer'd
    The Feauer, whereof all our power is sicke.
    600Aga. The Nature of the sicknesse found (Ulysses)
    What is the remedie?
    Vlys. The great Achilles, whom Opinion crownes,
    The sinew, and the fore-hand of our Hoste,
    Hauing his eare full of his ayery Fame,
    605Growes dainty of his worth, and in his Tent
    Lyes mocking our designes. With him, Patroclus,
    Vpon a lazie Bed, the liue-long day
    Breakes scurrill Iests,
    And with ridiculous and aukward action,
    610(Which Slanderer, he imitation call's)
    He Pageants vs. Sometime great Agamemnon,
    Thy toplesse deputation he puts on;
    And like a strutting Player, whose conceit
    Lies in his Ham-string, and doth thinke it rich
    615To heare the woodden Dialogue and sound
    'Twixt his stretcht footing, and the Scaffolage,
    Such to be pittied, and ore-rested seeming
    He acts thy Greatnesse in: and when he speakes,
    'Tis like a Chime a mending. With tearmes vnsquar'd,
    620Which from the tongue of roaring Typhon dropt,
    Would seemes Hyperboles. At this fusty stuffe,
    The large Achilles (on his prest-bed lolling)
    From his deepe Chest, laughes out a lowd applause,
    Cries excellent, 'tis Agamemnon iust.
    625Now play me Nestor; hum, and stroke thy Beard
    As he, being drest to some Oration:
    That's done, as neere as the extreamest ends
    Of paralels; as like, as Vulcan and his wife,
    Yet god Achilles still cries excellent,
    630'Tis Nestor right. Now play him (me) Patroclus,
    Arming to answer in a night-Alarme,
    And then (forsooth) the faint defects of Age
    Must be the Scene of myrth, to cough, and spit,
    And with a palsie fumbling on his Gorget,
    635Shake in and out the Riuet: and at this sport
    Sir Valour dies; cries, O enough Patroclus,
    Or, giue me ribs of Steele, I shall split all
    In pleasure of my Spleene. And in this fashion,
    All our abilities, gifts, natures, shapes,
    640Seuerals and generals of grace exact,
    Atchieuments, plots, orders, preuentions,
    Excitements to the field, or speech for truce,
    Successe or losse, what is, or is not, serues
    As stuffe for these two, to make paradoxes.
    645Nest. And in the imitation of these twaine,
    Who (as Vlysses sayes) Opinion crownes
    With an Imperiall voyce, many are infect:
    Aiax is growne selfe-will'd, and beares his head
    In such a reyne, in full as proud a place
    650As broad Achilles, and keepes his Tent like him;
    Makes factious Feasts, railes on our state of Warre
    Bold
    Troylus and Cressida.
    Bold as an Oracle, and sets Thersites
    A slaue, whose Gall coines slanders like a Mint,
    To match vs in comparisons with durt,
    655To weaken and discredit our exposure,
    How ranke soeuer rounded in with danger.
    Vlys. They taxe our policy, and call it Cowardice,
    Count Wisedome as no member of the Warre,
    Fore-stall prescience, and esteeme no acte
    660But that of hand: The still and mentall parts,
    That do contriue how many hands shall strike
    When fitnesse call them on, and know by measure
    Of their obseruant toyle, the Enemies waight,
    Why this hath not a fingers dignity:
    665They call this Bed-worke, Mapp'ry, Closset-Warre:
    So that the Ramme that batters downe the wall,
    For the great swing and rudenesse of his poize,
    They place before his hand that made the Engine,
    Or those that with the finenesse of their soules,
    670By Reason guide his execution.
    Nest. Let this be granted, and Achilles horse
    Makes many Thetis sonnes. Tucket
    Aga. What Trumpet? Looke Menelaus.
    Men. From Troy. Enter AEneas.
    675Aga. What would you 'fore our Tent?
    AEne. Is this great Agamemnons Tent, I pray you?
    Aga. Euen this.
    AEne. May one that is a Herald, and a Prince,
    Do a faire message to his Kingly eares?
    680Aga. With surety stronger then Achilles arme,
    'Fore all the Greekish heads, which with one voyce
    Call Agamemnon Head and Generall.
    AEne. Faire leaue, and large security. How may
    A stranger to those most Imperial lookes,
    685Know them from eyes of other Mortals?
    Aga. How?
    AEne. I: I aske, that I might waken reuerence,
    And on the cheeke be ready with a blush
    Modest as morning, when she coldly eyes
    690The youthfull Phoebus:
    Which is that God in office guiding men?
    Which is the high and mighty Agamemnon?
    Aga. This Troyan scornes vs, or the men of Troy
    Are ceremonious Courtiers.
    695AEne. Courtiers as free, as debonnaire; vnarm'd,
    As bending Angels: that's their Fame, in peace:
    But when they would seeme Souldiers, they haue galles,
    Good armes, strong ioynts, true swords, & Ioues accord,
    Nothing so full of heart. But peace AEneas,
    700Peace Troyan, lay thy finger on thy lips,
    The worthinesse of praise distaines his worth:
    If that he prais'd himselfe, bring the praise forth.
    But what the repining enemy commends,
    That breath Fame blowes, that praise sole pure transcẽds.
    705Aga. Sir, you of Troy, call you your selfe AEneas?
    AEne. I Greeke, that is my name.
    Aga. What's your affayre I pray you?
    AEne. Sir pardon, 'tis for Agamemnons eares.
    Aga. He heares nought priuatly
    710That comes from Troy.
    AEne. Nor I from Troy come not to whisper him,
    I bring a Trumpet to awake his eare,
    To set his sence on the attentiue bent,
    And then to speake.
    715Aga. Speake frankely as the winde,
    It is not Agamemnons sleeping houre;
    That thou shalt know Troyan he is awake,
    He tels thee so himselfe.
    AEne. Trumpet blow loud,
    720Send thy Brasse voyce through all these lazie Tents,
    And euery Greeke of mettle, let him know,
    What Troy meanes fairely, shall be spoke alowd.
    The Trumpets sound.
    We haue great Agamemnon heere in Troy,
    725A Prince calld Hector, Priam is his Father:
    Who in this dull and long-continew'd Truce
    Is rusty growne. He bad me take a Trumpet,
    And to this purpose speake: Kings, Princes, Lords,
    If there be one among'st the fayr'st of Greece,
    730That holds his Honor higher then his ease,
    That seekes his praise, more then he feares his perill,
    That knowes his Valour, and knowes not his feare,
    That loues his Mistris more then in consession,
    (With truant vowes to her owne lips he loues)
    735And dare avow her Beauty, and her Worth,
    In other armes then hers: to him this Challenge.
    Hector, in view of Troyans, and of Greekes,
    Shall make it good, or do his best to do it.
    He hath a Lady, wiser, fairer, truer,
    740Then euer Greeke did compasse in his armes,
    And will to morrow with his Trumpet call,
    Midway betweene your Tents, and walles of Troy,
    To rowze a Grecian that is true in loue.
    If any come, Hector shal honour him:
    745If none, hee'l say in Troy when he retyres,
    The Grecian Dames are sun-burnt, and not worth
    The splinter of a Lance: Euen so much.
    Aga. This shall be told our Louers Lord AEneas,
    If none of them haue soule in such a kinde,
    750We left them all at home: But we are Souldiers,
    And may that Souldier a meere recreant proue,
    That meanes not, hath not, or is not in loue:
    If then one is, or hath, or meanes to be,
    That one meets Hector; if none else, Ile be he.
    755Nest. Tell him of Nestor, one that was a man
    When Hectors Grandsire suckt: he is old now,
    But if there be not in our Grecian mould,
    One Noble man, that hath one spark of fire
    To answer for his Loue; tell him from me,
    760Ile hide my Siluer beard in a Gold Beauer,
    And in my Vantbrace put this wither'd brawne,
    And meeting him, wil tell him, that my Lady
    Was fayrer then his Grandame, and as chaste
    As may be in the world: his youth in flood,
    765Ile pawne this truth with my three drops of blood.
    AEne. Now heauens forbid such scarsitie of youth.
    Vlys. Amen.
    Aga. Faire Lord AEneas,
    Let me touch your hand:
    770To our Pauillion shal I leade you first:
    Achilles shall haue word of this intent,
    So shall each Lord of Greece from Tent to Tent:
    Your selfe shall Feast with vs before you goe,
    And finde the welcome of a Noble Foe. Exeunt.
    775Manet Vlysses, and Nestor.
    Vlys. Nestor.
    Nest. What sayes Vlysses?
    Vlys. I haue a young conception in my braine,
    Be you my time to bring it to some shape.
    780Nest. What is't?
    Ulysses. This 'tis:
    Blunt wedges riue hard knots: the seeded Pride
    That hath to this maturity blowne vp
    ¶2 In
    Troylus and Cressida.
    In ranke Achilles, must or now be cropt,
    785Or shedding breed a Nursery of like euil
    To ouer-bulke vs all.
    Nest. Wel, and how?
    Ulys. This challenge that the gallant Hector sends,
    How euer it is spred in general name,
    790Relates in purpose onely to Achilles.
    Nest. The purpose is perspicuous euen as substance,
    Whose grossenesse little charracters summe vp,
    And in the publication make no straine,
    But that Achilles, were his braine as barren
    795As bankes of Lybia, though (Apollo knowes)
    'Tis dry enough, wil with great speede of iudgement,
    I, with celerity, finde Hectors purpose
    Pointing on him.
    Ulys. And wake him to the answer, thinke you?
    800Nest. Yes, 'tis most meet; who may you else oppose
    That can from Hector bring his Honor off,
    If not Achilles; though't be a sportfull Combate,
    Yet in this triall, much opinion dwels.
    For heere the Troyans taste our deer'st repute
    805With their fin'st Pallate: and trust to me Vlysses,
    Our imputation shall be oddely poiz'd
    In this wilde action. For the successe
    (Although particular) shall giue a scantling
    Of good or bad, vnto the Generall:
    810And in such Indexes, although small prickes
    To their subsequent Volumes, there is seene
    The baby figure of the Gyant-masse
    Of things to come at large. It is suppos'd,
    He that meets Hector, issues from our choyse;
    815And choise being mutuall acte of all our soules,
    Makes Merit her election, and doth boyle
    As 'twere, from forth vs all: a man distill'd
    Out of our Vertues; who miscarrying,
    What heart from hence receyues the conqu'ring part
    820To steele a strong opinion to themselues,
    Which entertain'd, Limbes are in his instruments,
    In no lesse working, then are Swords and Bowes
    Directiue by the Limbes.
    Vlys. Giue pardon to my speech:
    825Therefore 'tis meet, Achilles meet not Hector:
    Let vs (like Merchants) shew our fowlest Wares,
    And thinke perchance they'l sell: If not,
    The luster of the better yet to shew,
    Shall shew the better. Do not consent,
    830That euer Hector and Achilles meete:
    For both our Honour, and our Shame in this,
    Are dogg'd with two strange Followers.
    Nest. I see them not with my old eies: what are they?
    Vlys. What glory our Achilles shares from Hector,
    835(Were he not proud) we all should weare with him:
    But he already is too insolent,
    And we were better parch in Affricke Sunne,
    Then in the pride and salt scorne of his eyes
    Should he scape Hector faire. If he were foyld,
    840Why then we did our maine opinion crush
    In taint of our best man. No, make a Lott'ry,
    And by deuice let blockish Aiax draw
    The sort to fight with Hector: Among our selues,
    Giue him allowance as the worthier man,
    845For that will physicke the great Myrmidon
    Who broyles in lowd applause, and make him fall
    His Crest, that prouder then blew Iris bends.
    If the dull brainlesse Aiax come safe off,
    Wee'l dresse him vp in voyces: if he faile,
    850Yet go we vnder our opinion still,
    That we haue better men. But hit or misse,
    Our proiects life this shape of sence assumes,
    Aiax imploy'd, pluckes downe Achilles Plumes.
    Nest. Now Vlysses, I begin to rellish thy aduice,
    855And I wil giue a taste of it forthwith
    To Agamemnon, go we to him straight:
    Two Curres shal tame each other, Pride alone
    Must tarre the Mastiffes on, as 'twere their bone. Exeunt
    Enter Aiax, and Thersites.
    860Aia. Thersites?
    Ther. Agamemnon, how if he had Biles (ful) all ouer
    generally.
    Aia. Thersites?
    Ther. And those Byles did runne, say so; did not the
    865General run, were not that a botchy core?
    Aia. Dogge.
    Ther. Then there would come some matter from him:
    I see none now.
    Aia. Thou Bitch-Wolfes-Sonne, canst yu not heare?
    870Feele then. Strikes him.
    Ther. The plague of Greece vpon thee thou Mungrel
    beefe-witted Lord.
    Aia. Speake then you whinid'st leauen speake, I will
    beate thee into handsomnesse.
    875Ther. I shal sooner rayle thee into wit and holinesse:
    but I thinke thy Horse wil sooner con an Oration, then yu
    learn a prayer without booke: Thou canst strike, canst
    thou? A red Murren o'th thy Iades trickes.
    Aia. Toads stoole, learne me the Proclamation.
    880Ther. Doest thou thinke I haue no sence thou strik'st (me thus?
    Aia. The Proclamation.
    Ther. Thou art proclaim'd a foole, I thinke.
    Aia. Do not Porpentine, do not; my fingers itch.
    Ther. I would thou didst itch from head to foot, and
    885I had the scratching of thee, I would make thee the loth-
    som'st scab in Greece.
    Aia. I say the Proclamation.
    Ther. Thou grumblest & railest euery houre on A-
    chilles, and thou art as ful of enuy at his greatnes, as Cer-
    890berus is at Proserpina's beauty. I, that thou barkst at him.
    Aia. Mistresse Thersites.
    Ther. Thou should'st strike him.
    Aia. Coblofe.
    Ther. He would pun thee into shiuers with his fist, as
    895a Sailor breakes a bisket.
    Aia. You horson Curre. Ther. Do, do.
    Aia. Thou stoole for a Witch.
    Ther. I, do, do, thou sodden-witted Lord: thou hast
    no more braine then I haue in mine elbows: An Asinico
    900may tutor thee. Thou scuruy valiant Asse, thou art heere
    but to thresh Troyans, and thou art bought and solde a-
    mong those of any wit, like a Barbarian slaue. If thou vse
    to beat me, I wil begin at thy heele, and tel what thou art
    by inches, thou thing of no bowels thou.
    905Aia. You dogge.
    Ther. You scuruy Lord.
    Aia. You Curre.
    Ther. Mars his Ideot: do rudenes, do Camell, do, do.
    Enter Achilles, and Patroclus.
    910Achil. Why how now Aiax? wherefore do you this?
    How now Thersites? what's the matter man?
    Ther. You see him there, do you?
    Achil. I, what's the matter.
    Ther. Nay looke vpon him.
    915Achil. So I do: what's the matter?
    Ther.
    Troylus and Cressida.
    Ther. Nay but regard him well.
    Achil. Well, why I do so.
    Ther. But yet you looke not well vpon him: for who
    some euer you take him to be, he is Aiax.
    920Achil. I know that foole.
    Ther. I, but that foole knowes not himselfe.
    Aiax. Therefore I beate thee.
    Ther. Lo, lo, lo, lo, what modicums of wit he vtters: his
    euasions haue eares thus long. I haue bobb'd his Braine
    925more then he has beate my bones: I will buy nine Spar-
    rowes for a peny, and his Piamater is not worth the ninth
    part of a Sparrow. This Lord (Achilles) Aiax who wears
    his wit in his belly, and his guttes in his head, Ile tell you
    what I say of him.
    930Achil. What?
    Ther. I say this Aiax---
    Achil. Nay good Aiax.
    Ther. Has not so much wit.
    Achil: Nay, I must hold you.
    935Ther. As will stop the eye of Helens Needle, for whom
    he comes to fight.
    Achil. Peace foole.
    Ther. I would haue peace and quietnes, but the foole
    will not: he there, that he, looke you there.
    940Aiax. O thou damn'd Curre, I shall---
    Achil. Will you set your wit to a Fooles.
    Ther. No I warrant you, for a fooles will shame it.
    Pat. Good words Thersites.
    Achil. What's the quarrell?
    945Aiax. I bad thee vile Owle, goe learne me the tenure
    of the Proclamation, and he rayles vpon me.
    Ther. I serue thee not.
    Aiax. Well, go too, go too.
    Ther. I serue heere voluntary.
    950Achil. Your last seruice was sufferance, 'twas not vo-
    luntary, no man is beaten voluntary: Aiax was heere the
    voluntary, and you as vnder an Impresse.
    Ther. E'neso, a great deale of your wit too lies in your
    sinnewes, or else there be Liars. Hector shall haue a great
    955catch, if he knocke out either of your braines, he were as
    good cracke a fustie nut with no kernell.
    Achil. What with me to Thersites?
    Ther. There's Vlysses, and old Nestor, whose Wit was
    mouldy ere their Grandsires had nails on their toes, yoke
    960you like draft-Oxen, and make you plough vp the warre.
    Achil. What? what?
    Ther. Yes good sooth, to Achilles, to Aiax, to---
    Aiax. I shall cut out your tongue.
    Ther. 'Tis no matter, I shall speake as much as thou
    965afterwards.
    Pat. No more words Thersites.
    Ther. I will hold my peace when Achilles Brooch bids
    me, shall I?
    Achil. There's for you Patroclus.
    970Ther. I will see you hang'd like Clotpoles ere I come
    any more to your Tents; I will keepe where there is wit
    stirring, and leaue the faction of fooles. Exit.
    Pat. A good riddance.
    Achil. Marry this Sir is proclaim'd through al our host,
    975That Hector by the fift houre of the Sunne,
    Will with a Trumpet, 'twixt our Tents and Troy
    To morrow morning call some Knight to Armes,
    That hath a stomacke, and such a one that dare
    Maintaine I know not what: 'tis trash. Farewell.
    980Aiax. Farewell? who shall answer him?
    Achil. I know not, 'tis put to Lottry: otherwise
    He knew his man.
    Aiax. O meaning you, I wil go learne more of it. Exit.
    Enter Priam, Hector, Troylus, Paris and Helenus.
    985Pri. After so many houres, liues, speeches spent,
    Thus once againe sayes Nestor from the Greekes,
    Deliuer Helen, and all damage else
    (As honour, losse of time, trauaile, expence,
    Wounds, friends, and what els deere that is consum'd
    990In hot digestion of this comorant Warre)
    Shall be stroke off. Hector, what say you too't.
    Hect. Though no man lesser feares the Greeks then I,
    As farre as touches my particular: yet dread Priam,
    There is no Lady of more softer bowels,
    995More spungie, to sucke in the sense of Feare,
    More ready to cry out, who knowes what followes
    Then Hector is: the wound of peace is surety,
    Surety secure: but modest Doubt is cal'd
    The Beacon of the wise: the tent that searches
    1000To'th'bottome of the worst. Let Helen go,
    Since the first sword was drawne about this question,
    Euery tythe soule 'mongst many thousand dismes,
    Hath bin as deere as Helen: I meane of ours:
    If we haue lost so many tenths of ours
    1005To guard a thing not ours, nor worth to vs
    (Had it our name) the valew of one ten;
    What merit's in that reason which denies
    The yeelding of her vp.
    Troy. Fie, fie, my Brother;
    1010Weigh you the worth and honour of a King
    (So great as our dread Father) in a Scale
    Of common Ounces? Wil you with Counters summe
    The past proportion of his infinite,
    And buckle in a waste most fathomlesse,
    1015With spannes and inches so diminutiue,
    As feares and reasons? Fie for godly shame?
    Hel. No maruel though you bite so sharp at reasons,
    You are so empty of them, should not our Father
    Beare the great sway of his affayres with reasons,
    1020Because your speech hath none that tels him so.
    Troy. You are for dreames & slumbers brother Priest
    You furre your gloues with reason: here are your reasons
    You know an enemy intends you harme,
    You know, a sword imploy'd is perillous,
    1025And reason flyes the obiect of all harme.
    Who maruels then when Helenus beholds
    A Grecian and his sword, if he do set
    The very wings of reason to his heeles:
    Or like a Starre disorb'd. Nay, if we talke of Reason,
    1030And flye like chidden Mercurie from Ioue,
    Let's shut our gates and sleepe: Manhood and Honor
    Should haue hard hearts, wold they but fat their thoghts
    With this cramm'd reason: reason and respect,
    Makes Liuers pale, and lustyhood deiect.
    1035Hect. Brother, she is not worth
    What she doth cost the holding.
    Troy. What's aught, but as 'tis valew'd?
    Hect. But value dwels not in particular will,
    It holds his estimate and dignitie
    1040As well, wherein 'tis precious of it selfe,
    As in the prizer: 'Tis made Idolatrie,
    To make the seruice greater then the God,
    And the will dotes that is inclineable
    To what infectiously it selfe affects,
    1045Without some image of th'affected merit.
    Troy. I take to day a Wife, and my election
    Is led on in the conduct of my Will;
    ¶3 My
    Troylus and Cressida.
    My Will enkindled by mine eyes and eares,
    Two traded Pylots 'twixt the dangerous shores
    1050Of Will, and Iudgement. How may I auoyde
    (Although my will distaste what it elected)
    The Wife I chose, there can be no euasion
    To blench from this, and to stand firme by honour.
    We turne not backe the Silkes vpon the Merchant
    1055When we haue spoyl'd them; nor the remainder Viands
    We do not throw in vnrespectiue same,
    Because we now are full. It was thought meete
    Paris should do some vengeance on the Greekes;
    Your breath of full consent bellied his Sailes,
    1060The Seas and Windes (old Wranglers) tooke a Truce,
    And did him seruice; he touch'd the Ports desir'd,
    And for an old Aunt whom the Greekes held Captiue,
    He brought a Grecian Queen, whose youth & freshnesse
    Wrinkles Apolloes, and makes stale the morning.
    1065Why keepe we her? the Grecians keepe our Aunt:
    Is she worth keeping? Why she is a Pearle,
    Whose price hath launch'd aboue a thousand Ships,
    And turn'd Crown'd Kings to Merchants.
    If you'l auouch, 'twas wisedome Paris went,
    1070(As you must needs, for you all cride, Go, go:)
    If you'l confesse, he brought home Noble prize,
    (As you must needs) for you all clapt your hands,
    And cride inestimable; why do you now
    The issue of your proper Wisedomes rate,
    1075And do a deed that Fortune neuer did?
    Begger the estimation which you priz'd,
    Richer then Sea and Land? O Theft most base!
    That we haue stolne what we do feare to keepe.
    But Theeues vnworthy of a thing so stolne,
    1080That in their Country did them that disgrace,
    We feare to warrant in our Natiue place.
    Enter Cassandra with her haire about
    her eares.
    Cas. Cry Troyans, cry.
    1085Priam. What noyse? what shreeke is this?
    Troy. 'Tis our mad sister, I do know her voyce.
    Cas. Cry Troyans.
    Hect. It is Cassandra.
    Cas. Cry Troyans cry; lend me ten thousand eyes,
    1090And I will fill them with Propheticke teares.
    Hect. Peace sister, peace.
    Cas. Virgins, and Boyes; mid-age & wrinkled old,
    Soft infancie, that nothing can but cry,
    Adde to my clamour: let vs pay betimes
    1095A moity of that masse of moane to come.
    Cry Troyans cry, practise your eyes with teares,
    Troy must not be, nor goodly Illion stand,
    Our fire-brand Brother Paris burnes vs all.
    Cry Troyans cry, a Helen and a woe;
    1100Cry, cry, Troy burnes, or else let Helen goe. Exit.
    Hect. Now youthfull Troylus, do not these hie strains
    Of diuination in our Sister, worke
    Some touches of remorse? Or is your bloud
    So madly hot, that no discourse of reason,
    1105Nor feare of bad successe in a bad cause,
    Can qualifie the same?
    Troy. Why Brother Hector,
    We may not thinke the iustnesse of each acte
    Such, and no other then euent doth forme it,
    1110Nor once deiect the courage of our mindes;
    Because Cassandra's mad, her brainsicke raptures
    Cannot distaste the goodnesse of a quarrell,
    Which hath our seuerall Honours all engag'd
    To make it gracious. For my priuate part,
    1115I am no more touch'd, then all Priams sonnes,
    And Ioue forbid there should be done among'st vs
    Such things as might offend the weakest spleene,
    To fight for, and maintaine.
    Par. Else might the world conuince of leuitie,
    1120As well my vnder-takings as your counsels:
    But I attest the gods, your full consent
    Gaue wings to my propension, and cut off
    All feares attending on so dire a proiect.
    For what (alas) can these my single armes?
    1125What propugnation is in one mans valour
    To stand the push and enmity of those
    This quarrell would excite? Yet I protest,
    Were I alone to passe the difficulties,
    And had as ample power, as I haue will,
    1130Paris should ne're retract what he hath done,
    Nor faint in the pursuite.
    Pri. Paris, you speake
    Like one be-sotted on your sweet delights;
    You haue the Hony still, but these the Gall,
    1135So to be valiant, is no praise at all.
    Par. Sir, I propose not meerely to my selfe,
    The pleasures such a beauty brings with it:
    But I would haue the soyle of her faire Rape
    Wip'd off in honourable keeping her.
    1140What Treason were it to the ransack'd Queene,
    Disgrace to your great worths, and shame to me,
    Now to deliuer her possession vp
    On termes of base compulsion? Can it be,
    That so degenerate a straine as this,
    1145Should once set footing in your generous bosomes?
    There's not the meanest spirit on our partie,
    Without a heart to dare, or sword to draw,
    When Helen is defended: nor none so Noble,
    Whose life were ill bestow'd, or death vnfam'd,
    1150Where Helen is the subiect. Then (I say)
    Well may we fight for her, whom we know well,
    The worlds large spaces cannot paralell.
    Hect. Paris and Troylus, you haue both said well:
    And on the cause and question now in hand,
    1155Haue gloz'd, but superficially; not much
    Vnlike young men, whom Aristotle thought
    Vnfit to heare Morall Philosophie.
    The Reasons you alledge, do more conduce
    To the hot passion of distemp'red blood,
    1160Then to make vp a free determination
    'Twixt right and wrong: For pleasure, and reuenge,
    Haue eares more deafe then Adders, to the voyce
    Of any true decision. Nature craues
    All dues be rendred to their Owners: now
    1165What neerer debt in all humanity,
    Then Wife is to the Husband? If this law
    Of Nature be corrupted through affection,
    And that great mindes of partiall indulgence,
    To their benummed wills resist the same,
    1170There is a Law in each well-ordred Nation,
    To curbe those raging appetites that are
    Most disobedient and refracturie.
    If Helen then be wife to Sparta's King
    (As it is knowne she is) these Morall Lawes
    1175Of Nature, and of Nation, speake alowd
    To haue her backe return'd. Thus to persist
    In doing wrong, extenuates not wrong,
    But makes it much more heauie. Hectors opinion
    Is
    Troylus and Cressida.
    Is this in way of truth: yet nere the lesse,
    1180My spritely brethren, I propend to you
    In resolution to keepe Helen still;
    For 'tis a cause that hath no meane dependance,
    Vpon our ioynt and seuerall dignities.
    Tro. Why? there you toucht the life of our designe:
    1185Were it not glory that we more affected,
    Then the performance of our heauing spleenes,
    I would not wish a drop of Troian blood,
    Spent more in her defence. But worthy Hector,
    She is a theame of honour and renowne,
    1190A spurre to valiant and magnanimous deeds,
    Whose present courage may beate downe our foes,
    And fame in time to come canonize vs.
    For I presume braue Hector would not loose
    So rich aduantage of a promis'd glory,
    1195As smiles vpon the fore-head of this action,
    For the wide worlds reuenew.
    Hect. I am yours,
    You valiant off-spring of great Priamus,
    I haue a roisting challenge sent among'st
    1200The dull and factious nobles of the Greekes,
    Will strike amazement to their drowsie spirits,
    I was aduertiz'd, their Great generall slept,
    Whil'st emulation in the armie crept:
    This I presume will wake him. Exeunt.
    1205Enter Thersites solus.
    How now Thersites? what lost in the Labyrinth of thy
    furie? shall the Elephant Aiax carry it thus? he beates
    me, and I raile at him: O worthy satisfaction, would it
    were otherwise: that I could beate him, whil'st he rail'd
    1210at me: Sfoote, Ile learne to coniure and raise Diuels, but
    Ile see some issue of my spitefull execrations. Then ther's
    Achilles, a rare Enginer. If Troy be not taken till these two
    vndermine it, the wals will stand till they fall of them-
    selues. O thou great thunder-darter of Olympus, forget
    1215that thou art Ioue the King of gods: and Mercury, loose
    all the Serpentine craft of thy Caduceus, if thou take not
    that little little lesse then little wit from them that they
    haue, which short-arm'd ignorance it selfe knowes, is so
    abundant scarse, it will not in circumuention deliuer a
    1220Flye from a Spider, without drawing the massie Irons and
    cutting the web: after this, the vengeance on the whole
    Camp, or rather the bone-ach, for that me thinkes is the
    curse dependant on those that warre for a placket. I haue
    said my prayers and diuell, enuie, say Amen: What ho?
    1225my Lord Achilles?
    Enter Patroclus.
    Patr. Who's there? Thersites. Good Thersites come
    in and raile.
    Ther. If I could haue remembred a guilt counterfeit,
    1230thou would'st not haue slipt out of my contemplation,
    but it is no matter, thy selfe vpon thy selfe. The common
    curse of mankinde, follie and ignorance be thine in great
    reuenew; heauen blesse thee from a Tutor, and Discipline
    come not neere thee. Let thy bloud be thy direction till
    1235thy death, then if she that laies thee out sayes thou art a
    faire coarse, Ile be sworne and sworne vpon't she neuer
    shrowded any but Lazars, Amen. Wher's Achilles?
    Patr. What art thou deuout? wast thou in a prayer?
    Ther. I, the heauens heare me.
    1240Enter Achilles.
    Achil. Who's there?
    Patr. Thersites, my Lord.
    Achil. Where, where, art thou come? why my cheese,
    my digestion, why hast thou not seru'd thy selfe into my
    1245Table, so many meales? Come, what's Agamemnon?
    Ther. Thy Commander Achilles, then tell me Patro-
    clus, what's Achilles?
    Patr. Thy Lord Thersites: then tell me I pray thee,
    what's thy selfe?
    1250Ther. Thy knower Patroclus: then tell me Patroclus,
    what art thou?
    Patr. Thou maist tell that know'st.
    Achil. O tell, tell.
    Ther. Ile declin the whole question: Agamemnon com-
    1255mands Achilles, Achilles is my Lord, I am Patroclus know-
    er, and Patroclus is a foole.
    Patro. You rascall.
    Ther. Peace foole, I haue not done.
    Achil. He is a priuiledg'd man, proceede Thersites.
    1260Ther. Agamemnon is a foole, Achilles is a foole, Ther-
    sites is a foole, and as aforesaid, Patroclus is a foole.
    Achil. Deriue this? come?
    Ther. Agamemnon is a foole to offer to command A-
    chilles, Achilles is a foole to be commanded of Agamemon,
    1265Thersites is a foole to serue such a foole: and Patroclus is a
    foole positiue.
    Patr. Why am I a foole?
    Enter Agamemnon, Vlisses, Nestor, Diomedes,
    Aiax, and Chalcas.
    1270Ther. Make that demand to the Creator, it suffises me
    thou art. Looke you, who comes here?
    Achil. Patroclus, Ile speake with no body: come in
    with me Thersites. Exit.
    Ther. Here is such patcherie, such iugling, and such
    1275knauerie: all the argument is a Cuckold and a Whore, a
    good quarrel to draw emulations, factions, and bleede to
    death vpon: Now the dry Suppeago on the Subiect, and
    Warre and Lecherie confound all.
    Agam. Where is Achilles?
    1280Patr. Within his Tent, but ill dispos'd my Lord.
    Agam. Let it be knowne to him that we are here:
    He sent our Messengers, and we lay by
    Our appertainments, visiting of him:
    Let him be told of, so perchance he thinke
    1285We dare not moue the question of our place,
    Or know not what we are.
    Pat. I shall so say to him.
    Ulis. We saw him at the opening of his Tent,
    He is not sicke.
    1290Aia. Yes, Lyon sicke, sicke of proud heart; you may
    call it Melancholly if will fauour the man, but by my
    head, it is pride; but why, why, let him show vs the cause?
    A word my Lord.
    Nes. What moues Aiax thus to bay at him?
    1295Vlis. Achillis hath inueigled his Foole from him.
    Nes. Who, Thersites?
    Vlis. He.
    Nes. Then will Aiax lacke matter, if he haue lost his
    Argument.
    1300Vlis. No, you see he is his argument that has his argu-
    ment Achilles.
    Nes. All the better, their fraction is more our wish
    then their faction; but it was a strong counsell that a
    Foole could disunite.
    1305Vlis. The amitie that wisedome knits, not folly may
    easily vntie. Enter Patroclus.
    Here
    Troylus and Cressida.
    Here comes Patroclus.
    Nes. No Achilles with him?
    Vlis. The Elephant hath ioynts, but none for curtesie:
    1310His legge are legs for necessitie, not for flight.
    Patro. Achilles bids me say he is much sorry:
    If any thing more then your sport and pleasure,
    Did moue your greatnesse, and this noble State,
    To call vpon him; he hopes it is no other,
    1315But for your health, and your digestion sake;
    An after Dinners breath.
    Aga. Heare you Patroclus:
    We are too well acquainted with these answers:
    But his euasion winged thus swift with scorne,
    1320Cannot outflye our apprehensions.
    Much attribute he hath, and much the reason,
    Why we ascribe it to him, yet all his vertues,
    Not vertuously of his owne part beheld,
    Doe in our eyes, begin to loose their glosse;
    1325Yea, and like faire Fruit in an vnholdsome dish,
    Are like to rot vntasted: goe and tell him,
    We came to speake with him; and you shall not sinne,
    If you doe say, we thinke him ouer proud,
    And vnder honest; in selfe-assumption greater
    1330Then in the note of iudgement: & worthier then himselfe
    Here tends the sauage strangenesse he puts on,
    Disguise the holy strength of their command:
    And vnder write in an obseruing kinde
    His humorous predominance, yea watch
    1335His pettish lines, his ebs, his flowes, as if
    The passage and whole carriage of this action
    Rode on his tyde. Goe tell him this, and adde,
    That if he ouerhold his price so much,
    Weele none of him; but let him, like an Engin
    1340Not portable, lye vnder this report.
    Bring action hither, this cannot goe to warre:
    A stirring Dwarfe, we doe allowance giue,
    Before a sleeping Gyant: tell him so.
    Pat. I shall, and bring his answere presently.
    1345Aga. In second voyce weele not be satisfied,
    We come to speake with him, Ulisses enter you.
    Exit Vlisses.
    Aiax. What is he more then another?
    Aga. No more then what he thinkes he is.
    1350Aia. Is he so much, doe you not thinke, he thinkes
    himselfe a better man then I am?
    Ag. No question.
    Aiax. Will you subscribe his thought, and say he is?
    Ag. No, Noble Aiax, you are as strong, as valiant, as
    1355wise, no lesse noble, much more gentle, and altogether
    more tractable.
    Aiax. Why should a man be proud? How doth pride
    grow? I know not what it is.
    Aga. Your minde is the cleerer Aiax, and your vertues
    1360the fairer; he that is proud, eates vp himselfe; Pride is his
    owne Glasse, his owne trumpet, his owne Chronicle, and
    what euer praises it selfe but in the deede, deuoures the
    deede in the praise.
    Enter Ulysses.
    1365Aiax. I do hate a proud man, as I hate the ingendring
    of Toades.
    Nest. Yet he loues himselfe: is't not strange?
    Vlis. Achilles will not to the field to morrow.
    Ag. What's his excuse?
    1370Vlis. He doth relye on none,
    But carries on the streame of his dispose,
    Without obseruance or respect of any,
    In will peculiar, and in selfe admission.
    Aga. Why, will he not vpon our faire request,
    1375Vntent his person, and share the ayre with vs?
    Vlis. Things small as nothing, for requests sake onely
    He makes important; possest he is with greatnesse,
    And speakes not to himselfe, but with a pride
    That quarrels at selfe-breath. Imagin'd wroth
    1380Holds in his bloud such swolne and hot discourse,
    That twixt his mentall and his actiue parts,
    Kingdom'd Achilles in commotion rages,
    And batters gainst it selfe; what should I say?
    He is so plaguy proud, that the death tokens of it,
    1385Cry no recouery.
    Ag. Let Aiax goe to him.
    Deare Lord, goe you and greete him in his Tent;
    'Tis said he holds you well, and will be led
    At your request a little from himselfe.
    1390Vlis. O Agamemnon, let it not be so.
    Weele consecrate the steps that Aiax makes,
    When they goe from Achilles; shall the proud Lord,
    That bastes his arrogance with his owne seame,
    And neuer suffers matter of the world,
    1395Enter his thoughts: saue such as doe reuolue
    And ruminate himselfe. Shall he be worshipt,
    Of that we hold an Idoll, more then hee?
    No, this thrice worthy and right valiant Lord,
    Must not so staule his Palme, nobly acquir'd,
    1400Nor by my will assubiugate his merit,
    As amply titled as Achilles is: by going to Achilles,
    That were to enlard his fat already, pride,
    And adde more Coles to Cancer, when he burnes
    With entertaining great Hiperion.
    1405This L. goe to him? Iupiter forbid,
    And say in thunder, Achilles goe to him.
    Nest. O this is well, he rubs the veine of him.
    Dio. And how his silence drinkes vp this applause.
    Aia. If I goe to him, with my armed fist, Ile pash him
    1410ore the face.
    Ag. O no, you shall not goe.
    Aia. And a be proud with me, ile phese his pride: let
    me goe to him.
    Ulis. Not for the worth that hangs vpon our quarrel.
    1415Aia. A paultry insolent fellow.
    Nest. How he describes himselfe.
    Aia. Can he not be sociable?
    Vlis. The Rauen chides blacknesse.
    Aia. Ile let his humours bloud.
    1420Ag. He will be the Physitian that should be the pa-
    tient.
    Aia. And all men were a my minde.
    Vlis. Wit would be out of fashion.
    Aia. A should not beare it so, a should eate Swords
    1425first: shall pride carry it?
    Nest. And 'twould, you'ld carry halfe.
    Ulis. A would haue ten shares.
    Aia. I will knede him, Ile make him supple, hee's not
    yet through warme.
    1430Nest. Force him with praises, poure in, poure in: his am-
    bition is dry.
    Vlis. My L. you feede too much on this dislike.
    Nest. Our noble Generall, doe not doe so.
    Diom. You must prepare to fight without Achilles.
    1435Vlis. Why, 'tis this naming of him doth him harme.
    Here is a man, but 'tis before his face,
    I will be silent.
    Nest. Wherefore should you so?
    He
    Troylus and Cressida.
    He is not emulous, as Achilles is.
    1440Vlis. 'Know the whole world, he is as valiant.
    Aia. A horson dog, that shal palter thus with vs, would
    he were a Troian.
    Nest. What a vice were it in Aiax now---
    Ulis. If he were proud.
    1445Dio. Or couetous of praise.
    Vlis. I, or surley borne.
    Dio. Or strange, or selfe affected.
    Vl. Thank the heauens L. thou art of sweet composure;
    Praise him that got thee, she that gaue thee sucke:
    1450Fame be thy Tutor, and thy parts of nature
    Thrice fam'd beyond, beyond all erudition;
    But he that disciplin'd thy armes to fight,
    Let Mars deuide Eternity in twaine,
    And giue him halfe, and for thy vigour,
    1455Bull-bearing Milo: his addition yeelde
    To sinnowie Aiax: I will not praise thy wisdome,
    Which like a bourne, a pale, a shore confines
    Thy spacious and dilated parts; here's Nestor
    Instructed by the Antiquary times:
    1460He must, he is, he cannot but be wise.
    But pardon Father Nestor, were your dayes
    As greene as Aiax, and your braine so temper'd,
    You should not haue the eminence of him,
    But be as Aiax.
    1465Aia. Shall I call you Father?
    Ulis. I my good Sonne.
    Dio. Be rul'd by him Lord Aiax.
    Vlis. There is no tarrying here, the Hart Achilles
    Keepes thicket: please it our Generall,
    1470To call together all his state of warre,
    Fresh Kings are come to Troy; to morrow
    We must with all our maine of power stand fast:
    And here's a Lord, come Knights from East to West,
    And cull their flowre, Aiax shall cope the best.
    1475Ag. Goe we to Counsaile, let Achilles sleepe;
    Light Botes may saile swift, though greater bulkes draw
    deepe. Exeunt. Musicke sounds within.
    Enter Pandarus and a Seruant.
    Pan. Friend, you, pray you a word: Doe not you fol-
    1480low the yong Lord Paris?
    Ser. I sir, when he goes before me.
    Pan. You depend vpon him I meane?
    Ser. Sir, I doe depend vpon the Lord.
    Pan. You depend vpon a noble Gentleman: I must
    1485needes praise him.
    Ser. The Lord be praised.
    Pa. You know me, doe you not?
    Ser. Faith sir, superficially.
    Pa. Friend know me better, I am the Lord Pandarus.
    1490Ser. I hope I shall know your honour better.
    Pa. I doe desire it.
    Ser. You are in the state of Grace?
    Pa. Grace, not so friend, honor and Lordship are my
    title: What Musique is this?
    1495Ser. I doe but partly know sir: it is Musicke in parts.
    Pa. Know you the Musitians.
    Ser. Wholly sir.
    Pa. Who play they to?
    Ser. To the hearers sir.
    1500Pa. At whose pleasur friend?
    Ser. At mine sir, and theirs that loue Musicke.
    Pa. Command, I meane friend.
    Ser. Who shall I command sir?
    Pa. Friend, we vnderstand not one another: I am too
    1505courtly, and thou art too cunning. At whose request doe
    these men play?
    Ser. That's too't indeede sir: marry sir, at the request
    of Paris my L. who's there in person; with him the mor-
    tall Venus, the heart bloud of beauty, loues inuisible
    1510soule.
    Pa. Who? my Cosin Cressida.
    Ser. No sir, Helen, could you not finde out that by
    her attributes?
    Pa. It should seeme fellow, that thou hast not seen the
    1515Lady Cressida. I come to speake with Paris from the
    Prince Troylus: I will make a complementall assault vpon
    him, for my businesse seethes.
    Ser. Sodden businesse, there's a stewed phrase indeede.
    Enter Paris and Helena.
    1520Pan. Faire be to you my Lord, and to all this faire com-
    pany: faire desires in all faire measure fairely guide them,
    especially to you faire Queene, faire thoughts be your
    faire pillow.
    Hel. Deere L. you are full of faire words.
    1525Pan. You speake your faire pleasure sweete Queene:
    faire Prince, here is good broken Musicke.
    Par. You haue broke it cozen: and by my life you
    shall make it whole againe, you shall peece it out with a
    peece of your performance. Nel, he is full of harmony.
    1530Pan. Truely Lady no.
    Hel. O sir.
    Pan. Rude in sooth, in good sooth very rude.
    Paris. Well said my Lord: well, you say so in fits.
    Pan. I haue businesse to my Lord, deere Queene: my
    1535Lord will you vouchsafe me a word.
    Hel. Nay, this shall not hedge vs out, weele heare you
    sing certainely.
    Pan. Well sweete Queene you are pleasant with me,
    but, marry thus my Lord, my deere Lord, and most estee-
    1540med friend your brother Troylus.
    Hel. My Lord Pandarus, hony sweete Lord.
    Pan. Go too sweete Queene, goe to.
    Commends himselfe most affectionately to you.
    Hel. You shall not bob vs out of our melody:
    1545If you doe, our melancholly vpon your head.
    Pan. Sweete Queene, sweete Queene, that's a sweete
    Queene I faith---
    Hel. And to make a sweet Lady sad, is a sower offence.
    Pan. Nay, that shall not serue your turne, that shall it
    1550not in truth la. Nay, I care not for such words, no, no.
    And my Lord he desires you, that if the King call for him
    at Supper, you will make his excuse.
    Hel. My Lord Pandarus?
    Pan. What saies my sweete Queene, my very, very
    1555sweete Queene?
    Par. What exploit's in hand, where sups he to night?
    Hel. Nay but my Lord?
    Pan. What saies my sweete Queene? my cozen will
    fall out with you.
    1560Hel. You must not know where he sups.
    Par. With my disposer Cressida.
    Pan. No, no; no such matter, you are wide, come your
    disposer is sicke.
    Par. Well, Ile make excuse.
    1565Pan. I good my Lord: why should you say Cressida?
    no, your poore disposer's sicke.
    Par. I spie.
    Pan. You
    Troylus and Cressida.
    Pan. You spie, what doe you spie: come, giue me an
    Instrument now sweete Queene.
    1570Hel. Why this is kindely done?
    Pan. My Neece is horrible in loue with a thing you
    haue sweete Queene.
    Hel. She shall haue it my Lord, if it be not my Lord
    Paris.
    1575Pand. Hee? no, sheele none of him, they two are
    twaine.
    Hel. Falling in after falling out, may make them three.
    Pan. Come, come, Ile heare no more of this, Ile sing
    you a song now.
    1580Hel. I, I, prethee now: by my troth sweet Lord thou
    hast a fine fore-head.
    Pan. I you may, you may.
    Hel. Let thy song be loue: this loue will vndoe vs al.
    Oh Cupid, Cupid, Cupid.
    1585Pan. Loue? I that it shall yfaith.
    Par. I, good now loue, loue, no thing but loue.
    Pan. In good troth it begins so.
    Loue, loue, no thing but loue, still more:
    For O loues Bow,
    1590Shootes Bucke and Doe:
    The Shaft confounds not that it wounds,
    But tickles still the sore:
    These Louers cry, oh ho they dye;
    Yet that which seemes the wound to kill,
    1595Doth turne oh ho, to ha ha he:
    So dying loue liues still,
    O ho a while, but ha ha ha,
    O ho grones out for ha ha ha----hey ho.
    Hel. In loue yfaith to the very tip of the nose.
    1600Par. He eates nothing but doues loue, and that breeds
    hot bloud, and hot bloud begets hot thoughts, and hot
    thoughts beget hot deedes, and hot deedes is loue.
    Pan. Is this the generation of loue? Hot bloud, hot
    thoughts, and hot deedes, why they are Vipers, is Loue a
    1605generation of Vipers?
    Sweete Lord whose a field to day?
    Par. Hector, Deiphoebus, Helenus, Anthenor, and all the
    gallantry of Troy. I would faine haue arm'd to day, but
    my Nell would not haue it so.
    1610How chance my brother Troylus went not?
    Hel. He hangs the lippe at something; you know all
    Lord Pandarus?
    Pan. Not I hony sweete Queene: I long to heare how
    they sped to day:
    1615Youle remember your brothers excuse?
    Par. To a hayre.
    Pan. Farewell sweete Queene.
    Hel. Commend me to your Neece.
    Pan. I will sweete Queene. Sound a retreat.
    1620Par. They're come from fielde: let vs to Priams Hall
    To greete the Warriers. Sweet Hellen, I must woe you,
    To helpe vnarme our Hector: his stubborne Buckles,
    With these your white enchanting fingers toucht,
    Shall more obey then to the edge of Steele,
    1625Or force of Greekish sinewes: you shall doe more
    Then all the Iland Kings, disarme great Hector.
    Hel. 'Twill make vs proud to be his seruant Paris:
    Yea what he shall receiue of vs in duetie,
    Giues vs more palme in beautie then we haue:
    1630Yea ouershines our selfe.
    Sweete aboue thought I loue thee. Exeunt.
    Enter Pandarus and Troylus Man.
    Pan. How now, where's thy Maister, at my Couzen
    Cressidas?
    1635Man. No sir, he stayes for you to conduct him thither.
    Enter Troylus.
    Pan. O here he comes: How now, how now?
    Troy. Sirra walke off.
    Pan. Haue you seene my Cousin?
    1640Troy. No Pandarus: I stalke about her doore
    Like a strange soule vpon the Stigian bankes
    Staying for waftage. O be thou my Charon,
    And giue me swift transportance to those fields,
    Where I may wallow in the Lilly beds
    1645Propos'd for the deseruer. O gentle Pandarus,
    From Cupids shoulder plucke his painted wings,
    And flye with me to Cressid.
    Pan. Walke here ith'Orchard, Ile bring her straight.
    Exit Pandarus.
    1650Troy. I am giddy; expectation whirles me round,
    Th'imaginary relish is so sweete,
    That it inchants my sence: what will it be
    When that the watry pallats taste indeede
    Loues thrice reputed Nectar? Death I feare me
    1655Sounding distruction, or some ioy too fine,
    Too subtile, potent, and too sharpe in sweetnesse,
    For the capacitie of my ruder powers;
    I feare it much, and I doe feare besides,
    That I shall loose distinction in my ioyes,
    1660As doth a battaile, when they charge on heapes
    The enemy flying. Enter Pandarus.
    Pan. Shee's making her ready, sheele come straight; you
    must be witty now, she does so blush, & fetches her winde
    so short, as if she were fraid with a sprite: Ile fetch her; it
    1665is the prettiest villaine, she fetches her breath so short as a
    new tane Sparrow. Exit Pand.
    Troy. Euen such a passion doth imbrace my bosome:
    My heart beates thicker then a feauorous pulse,
    And all my powers doe their bestowing loose,
    1670Like vassalage at vnawares encountring
    The eye of Maiestie.
    Enter Pandarus and Cressida.
    Pan. Come, come, what neede you blush?
    Shames a babie; here she is now, sweare the oathes now
    1675to her, that you haue sworne to me. What are you gone a-
    gaine, you must be watcht ere you be made tame, must
    you? come your wayes, come your wayes, and you draw
    backward weele put you i'th fils: why doe you not speak
    to her? Come draw this curtaine, & let's see your picture.
    1680Alasse the day, how loath you are to offend day light? and
    'twere darke you'ld close sooner: So, so, rub on, and kisse
    the mistresse; how now, a kisse in fee-farme? build there
    Carpenter, the ayre is sweete. Nay, you shall fight your
    hearts out ere I part you. The Faulcon, as the Tercell, for
    1685all the Ducks ith Riuer: go too, go too.
    Troy. You haue bereft me of all words Lady.
    Pan. Words pay no debts; giue her deedes: but sheele
    bereaue you 'oth' deeds too, if shee call your actiuity in
    question: what billing againe? here's in witnesse where-
    1690of the Parties interchangeably. Come in, come in, Ile go
    get a fire?
    Cres. Will you walke in my Lord?
    Troy. O Cressida, how often haue I wisht me thus?
    Cres. Wisht my Lord? the gods grant? O my Lord.
    1695Troy. What should they grant? what makes this pret-
    ty abruption: what too curious dreg espies my sweete La-
    dy in the fountaine of our loue?
    Cres. More
    Troylus and Cressida.
    Cres. More dregs then water, if my teares haue eyes.
    Troy. Feares make diuels of Cherubins, they neuer see
    1700truely.
    Cres. Blinde feare, that seeing reason leads, findes safe
    footing, then blinde reason, stumbling without feare: to
    feare the worst, oft cures the worse.
    Troy. Oh let my Lady apprehend no feare,
    1705In all Cupids Pageant there is presented no monster.
    Cres. Not nothing monstrons neither?
    Troy. Nothing but our vndertakings, when we vowe
    to weepe seas, liue in fire, eate rockes, tame Tygers; think-
    ing it harder for our Mistresse to deuise imposition
    1710inough, then for vs to vndergoe any difficultie imposed.
    This is the monstruositie in loue Lady, that the will is in-
    finite, and the execution confin'd; that the desire is bound-
    lesse, and the act a slaue to limit.
    Cres. They say all Louers sweare more performance
    1715then they are able, and yet reserue an ability that they
    neuer performe: vowing more then the perfection of ten;
    and discharging lesse then the tenth part of one. They
    that haue the voyce of Lyons, and the act of Hares: are
    they not Monsters?
    1720Troy. Are there such? such are not we: Praise vs as we
    are tasted, allow vs as we proue: our head shall goe bare
    till merit crowne it: no perfection in reuersion shall haue
    a praise in present: wee will not name desert before his
    birth, and being borne his addition shall be humble: few
    1725words to faire faith. Troylus shall be such to Cressid, as
    what enuie can say worst, shall be a mocke for his truth;
    and what truth can speake truest, not truer then Troy-
    lus.
    Cres. Will you walke in my Lord?
    1730Enter Pandarus.
    Pan. What blushing still? haue you not done talking
    yet?
    Cres. Well Vnckle, what folly I commit, I dedicate
    to you.
    1735Pan. I thanke you for that: if my Lord get a Boy of
    you, youle giue him me: be true to my Lord, if he flinch,
    chide me for it.
    Tro. You know now your hostages: your Vnckles word
    and my firme faith.
    1740Pan. Nay, Ile giue my word for her too: our kindred
    though they be long ere they are wooed, they are con-
    stant being wonne: they are Burres I can tell you, they'le
    sticke where they are throwne.
    Cres. Boldnesse comes to mee now, and brings mee
    1745heart: Prince Troylus, I haue lou'd you night and day, for
    many weary moneths.
    Troy. Why was my Cressid then so hard to win?
    Cres. Hard to seeme won: but I was won my Lord
    With the first glance; that euer pardon me,
    1750If I confesse much you will play the tyrant:
    I loue you now, but not till now so much
    But I might maister it; infaith I lye:
    My thoughts were like vnbrideled children grow
    Too head-strong for their mother: see we fooles,
    1755Why haue I blab'd: who shall be true to vs
    When we are so vnsecret to our selues?
    But though I lou'd you well, I woed you not,
    And yet good faith I wisht my selfe a man;
    Or that we women had mens priuiledge
    1760Of speaking first. Sweet, bid me hold my tongue,
    For in this rapture I shall surely speake
    The thing I shall repent: see, see, your silence
    Comming in dumbnesse, from my weakenesse drawes
    My soule of counsell from me. Stop my mouth.
    1765Troy. And shall, albeit sweete Musicke issues thence.
    Pan. Pretty yfaith.
    Cres. My Lord, I doe beseech you pardon me,
    'Twas not my purpose thus to beg a kisse:
    I am asham'd; O Heauens, what haue I done!
    1770For this time will I take my leaue my Lord.
    Troy. Your leaue sweete Cressid?
    Pan. Leaue: and you take leaue till to morrow mor-
    ning.
    Cres. Pray you content you.
    1775Troy. What offends you Lady?
    Cres. Sir, mine owne company.
    Troy. You cannot shun your selfe.
    Cres. Let me goe and try:
    I haue a kinde of selfe recides with you:
    1780But an vnkinde selfe, that itselfe will leaue,
    To be anothers foole. Where is my wit?
    I would be gone: I speake I know not what.
    Troy. Well know they what they speake, that speakes
    so wisely.
    1785Cre. Perchance my Lord, I shew more craft then loue,
    And fell so roundly to a large confession,
    To Angle for your thoughts: but you are wise,
    Or else you loue not: for to be wise and loue,
    Exceedes mans might, that dwels with gods aboue.
    1790Troy. O that I thought it could be in a woman:
    As if it can, I will presume in you,
    To feede for aye her lampe and flames of loue.
    To keepe her constancie in plight and youth,
    Out-liuing beauties outward, with a minde
    1795That doth renew swifter then blood decaies:
    Or that perswasion could but thus conuince me,
    That my integritie and truth to you,
    Might be affronted with the match and waight
    Of such a winnowed puriritie in loue:
    1800How were I then vp-lifted! but alas,
    I am as true, as truths simplicitie,
    And simpler then the infancie of truth.
    Cr s. In that Ile warre with you.
    Troy. O vertuous fight,
    1805When right with right wars who shall be most right:
    True swaines in loue, shall in the world to come
    Approue their truths by Troylus, when their rimes,
    Full of protest, of oath and big compare;
    Wants similes, truth tir'd with iteration,
    1810As true as steele, as plantage to the Moone:
    As Sunne to day: as Turtle to her mate:
    As Iron to Adamant: as Earth to th'Center:
    Yet after all comparisons of truth,
    (As truths authenticke author to be cited)
    1815As true as Troylus, shall crowne vp the Verse,
    And sanctifie the numbers.
    Cres. Prophet may you be:
    If I be false, or swerue a haire from truth,
    When time is old and hath forgot it selfe:
    1820When water drops haue worne the Stones of Troy;
    And blinde obliuion swallow'd Cities vp;
    And mightie States characterlesse are grated
    To dustie nothing; yet let memory,
    From false to false, among false Maids in loue,
    1825Vpbraid my falsehood, when they'aue said as false,
    As Aire, as Water, as Winde, as sandie earth;
    As Foxe to Lambe; as Wolfe to Heifers Calfe;
    Pard to the Hinde, or Stepdame to her Sonne;
    Yea, let them say, to sticke the heart of falsehood,
    As
    Troylus and Cressida.
    1830As false as Cressid.
    Pand. Go too, a bargaine made: seale it, seale it, Ile
    be the witnesse here I hold your hand: here my Cousins,
    if euer you proue false one to another, since I haue taken
    such paines to bring you together, let all pittifull goers
    1835betweene be cal'd to the worlds end after my name: call
    them all Panders; let all constant men be Troylusses, all
    false women Cressids, and all brokers betweene, Panders:
    say, Amen.
    Troy. Amen.
    1840Cres. Amen.
    Pan. Amen.
    Whereupon I will shew you a Chamber, which bed, be-
    cause it shall not speake of your prettie encounters, presse
    it to death: away.
    1845And Cupid grant all tong-tide Maidens heere,
    Bed, Chamber, and Pander, to prouide this geere. Exeunt.
    Enter Vlysses, Diomedes, Nestor, Agamemnon,
    Menelaus and Chalcas. Florish.
    Cal. Now Princes for the seruice I haue done you,
    1850Th'aduantage of the time promps me aloud,
    To call for recompence: appeare it to your minde,
    That through the sight I beare in things to loue,
    I haue abandon'd Troy, left my possession,
    Incur'd a Traitors name, expos'd my selfe,
    1855From certaine and possest conueniences,
    To doubtfull fortunes, sequestring from me all
    That time, acquaintance, custome and condition,
    Made tame, and most familiar to my nature:
    And here to doe you seruice am become,
    1860As new into the world, strange, vnacquainted.
    I doe beseech you, as in way of taste,
    To giue me now a little benefit:
    Out of those many registred in promise,
    Which you say, liue to come in my behalfe.
    1865Agam. What would'st thou of vs Troian? make
    demand?
    Cal. You haue a Troian prisoner, cal'd Anthenor,
    Yesterday tooke: Troy holds him very deere.
    Oft haue you (often haue you, thankes therefore)
    1870Desir'd my Cressia in right great exchange.
    Whom Troy hath still deni'd: but this Anthenor,
    I know is such a wrest in their affaires;
    That their negotiations all must slacke,
    Wanting his mannage: and they will almost,
    1875Giue vs a Prince of blood, a Sonne of Priam,
    In change of him. Let him be sent great Princes,
    And he shall buy my Daughter: and her presence,
    Shall quite strike off all seruice I haue done,
    In most accepted paine.
    1880Aga. Let Diomedes beare him,
    And bring vs Cressid hither: Calcas shall haue
    What he requests of vs: good Diomed
    Furnish you fairely for this enterchange;
    Withall bring word, if Hector will to morrow
    1885Be answer'd in his challenge. Aiax is ready.
    Dio. This shall I vndertake, and 'tis a burthen
    Which I am proud to beare. Exit.
    Enter Achilles and Patroclus in their Tent.
    Vlis. Achilles stands i'th entrance of his Tent;
    1890Please it our Generall to passe strangely by him,
    As if he were forgot: and Princes all,
    Lay negligent and loose regard vpon him;
    I will come last, 'tis like heele question me,
    Why such vnplausiue eyes are bent? why turn'd on him?
    1895If so, I haue derision medicinable,
    To vse betweene your strangenesse and his pride,
    Which his owne will shall haue desire to drinke;
    It may doe good, pride hath no other glasse
    To show it selfe, but pride: for supple knees,
    1900Feede arrogance, and are the proud mans fees.
    Agam. Weele execute your purpose, and put on
    A forme of strangenesse as we passe along,
    So doe each Lord, and either greete him not,
    Or else disdainfully, which shall shake him more,
    1905Then if not lookt on. I will lead the way.
    Achil. What comes the Generall to speake with me?
    You know my minde, Ile fight no more 'gainst Troy.
    Aga. What saies Achilles, would he ought with vs?
    Nes. Would you my Lord ought with the Generall?
    1910Achil. No.
    Nes. Nothing my Lord.
    Aga. The better.
    Achil. Good day, good day.
    Men. How doe you? how doe you?
    1915Achi. What, do's the Cuckold scorne me?
    Aiax. How now Patroclus?
    Achil. Good morrow Aiax?
    Aiax. Ha.
    Achil. Good morrow.
    1920Aiax. I, and good next day too. Exeunt.
    Achil. What meane these fellowes? know they not
    Achilles?
    Patr. They passe by strangely: they were vs'd to bend
    To send their smiles before them to Achilles:
    1925To come as humbly as they vs'd to creepe to holy Altars.
    Achil. What am I poore of late?
    'Tis certaine, greatnesse once falne out with fortune,
    Must fall out with men too: what the declin'd is,
    He shall as soone reade in the eyes of others,
    1930As feele in his owne fall: for men like butter-flies,
    Shew not their mealie wings, but to the Summer:
    And not a man for being simply man,
    Hath any honour; but honour'd for those honours
    That are without him; as place, riches, and fauour,
    1935Prizes of accident, as oft as merit:
    Which when they fall, as being slippery standers;
    The loue that leand on them as slippery too,
    Doth one plucke downe another, and together
    Dye in the fall. But 'tis not so with me;
    1940Fortune and I are friends, I doe enioy
    At ample point, all that I did possesse,
    Saue these mens lookes: who do me thinkes finde out
    Something not worth in me such rich beholding,
    As they haue often giuen. Here is Ulisses,
    1945Ile interrupt his reading: how now Vlisses?
    Vlis. Now great Thetis Sonne.
    Achil. What are you reading?
    Vlis. A strange fellow here
    Writes me, that man, how dearely euer parted,
    1950How much in hauing, or without, or in,
    Cannot make boast to haue that which he hath;
    Nor feeles not what he owes, but by reflection:
    As when his vertues shining vpon others,
    Heate them, and they retort that heate againe
    1955To the first giuer.
    Achil. This is not strange Vlisses:
    The beautie that is borne here in the face,
    The bearer knowes not, but commends it selfe,
    Not going from it selfe: but eye to eye oppos'd,
    Salutes
    Troylus and Cressida.
    1960Salutes each other with each others forme.
    For speculation turnes not to it selfe,
    Till it hath trauail'd, and is married there
    Where it may see it selfe: this is not strange at all.
    Ulis. I doe not straine it at the position,
    1965It is familiar; but at the Authors drift,
    Who in his circumstance, expresly proues
    That no may is the Lord of any thing,
    (Though in and of him there is much consisting,)
    Till he communicate his parts to others:
    1970Nor doth he of himselfe know them for ought,
    Till he behold them formed in th'applause,
    Where they are extended: who like an arch reuerb'rate
    The voyce againe; or like a gate of steele,
    Fronting the Sunne, receiues and renders backe
    1975His figure, and his heate. I was much rapt in this,
    And apprehended here immediately:
    The vnknowne Aiax;
    Heauens what a man is there? a very Horse,
    That has he knowes not what. Nature, what things there (are.
    1980Most abiect in regard, and deare in vse.
    What things againe most deere in the esteeme,
    And poore in worth: now shall we see to morrow,
    An act that very chance doth throw vpon him?
    Aiax renown'd? O heauens, what some men doe,
    1985While some men leaue to doe!
    How some men creepe in skittish fortunes hall,
    Whiles others play the Ideots in her eyes:
    How one man eates into anothers pride,
    While pride is feasting in his wantonnesse
    1990To see these Grecian Lords; why, euen already,
    They clap the lubber Aiax on the shoulder,
    As if his foote were on braue Hectors brest,
    And great Troy shrinking.
    Achil. I doe beleeue it:
    1995For they past by me, as mysers doe by beggars,
    Neither gaue to me good word, nor looke:
    What are my deedes forgot?
    Ulis. Time hath (my Lord) a wallet at his backe,
    Wherein he puts almes for obliuion:
    2000A great siz'd monster of ingratitudes:
    Those scraps are good deedes past,
    Which are deuour'd as fast as they are made,
    Forgot as soone as done: perseuerance, deere my Lord,
    Keepes honor bright, to haue done, is to hang
    2005Quite out of fashion, like a rustie male,
    In monumentall mockrie: take the instant way,
    For honour trauels in a straight so narrow,
    Where one but goes a breast, keepe then the path:
    For emulation hath a thousand Sonnes,
    2010That one by one pursue; if you giue way,
    Or hedge aside from the direct forth right;
    Like to an entred Tyde, they all rush by,
    And leaue you hindmost:
    Or like a gallant Horse falne in first ranke,
    2015Lye there for pauement to the abiect, neere
    Ore-run and trampled on: then what they doe in present,
    Though lesse then yours in past, must ore-top yours:
    For time is like a fashionable Hoste,
    That slightly shakes his parting Guest by th'hand;
    2020And with his armes out-stretcht, as he would flye,
    Graspes in the commer: the welcome euer smiles,
    And farewels goes out sighing: O let not vertue seeke
    Remuneration for the thing it was: for beautie, wit,
    High birth, vigor of bone, desert in seruice,
    2025Loue, friendship, charity, are subiects all
    To enuious and calumniating time:
    One touch of nature makes the whole world kin:
    That all with one consent praise new borne gaudes,
    Though they are made and moulded of things past,
    2030And goe to dust, that is a little guilt,
    More laud then guilt oredusted.
    The present eye praises the pres nt obiect:
    Then maruell not thou great and compleat man,
    That all the Greekes begin to worship Aiax;
    2035Since things in motion begin to catch the eye,
    Then what not stirs: the cry went out on thee,
    And still it might, and yet it may againe,
    If thou would'st not entombe thy selfe aliue,
    And case thy reputation in thy Tent;
    2040Whose glorious deedes, but in these fields of late,
    Made emulous missions 'mongst the gods themselues,
    And draue great Mars to faction.
    Achil. Of this my priuacie,
    I haue strong reasons.
    2045Vlis. But 'gainst your priuacie
    The reasons are more potent and heroycall:
    'Tis knowne Achilles, that you are in loue
    With one of Priams daughters.
    Achil. Ha? knowne?
    2050Ulis. Is that a wonder?
    The prouidence that's in a watchfull State,
    Knowes almost euery graine of Plutoes gold;
    Findes bottome in th'vncomprehensiue deepes;
    Keepes place with thought; and almost like the gods,
    2055Doe thoughts vnuaile in their dumbe cradles:
    There is a mysterie (with whom relation
    Durst neuer meddle) in the soule of State;
    Which hath an operation more diuine,
    Then breath or pen can giue expressure to:
    2060All the commerse that you haue had with Troy,
    As perfectly is ours, as yours, my Lord.
    And better would it fit Achilles much,
    To throw downe Hector then Polixena.
    But it must grieue yong Pirhus now at home,
    2065When fame shall in her Iland sound her trumpe;
    And all the Greekish Girles shall tripping sing,
    Great Hectors sister did Achilles winne;
    But our great Aiax brauely beate downe him.
    Farewell my Lord: I as your louer speake;
    2070The foole slides ore the Ice that you should breake.
    Patr. To this effect Achilles haue I mou'd you;
    A woman impudent and mannish growne,
    Is not more loth'd, then an effeminate man,
    In time of action: I stand condemn'd for this;
    2075They thinke my little stomacke to the warre,
    And your great loue to me, restraines you thus:
    Sweete, rouse your selfe; and the weake wanton Cupid
    Shall from your necke vnloose his amorous fould,
    And like a dew drop from the Lyons mane,
    2080Be shooke to ayrie ayre.
    Achil. Shall Aiax fight with Hector?
    Patr. I, and perhaps receiue much honor by him.
    Achil. I see my reputation is at stake,
    My fame is shrowdly gored.
    2085Patr. O then beware:
    Those wounds heale ill, that men doe giue themselues:
    Omission to doe what is necessary,
    Seales a commission to a blanke of danger,
    And danger like an ague subtly taints
    2090Euen then when we sit idely in the sunne.
    Achil. Goe call Thersites hither sweet Patroclus,
    ¶¶ Ile
    Troylus and Cressida.
    Ile send the foole to Aiax, and desire him
    T'inuite the Troian Lords after the Combat
    To see vs here vnarm'd: I haue a womans longing,
    2095An appetite that I am sicke withall,
    To see great Hector in his weedes of peace; Enter Thersi.
    To talke with him, and to behold his visage,
    Euen to my full of view. A labour sau'd.
    Ther. A wonder.
    2100Achil. What?
    Ther. Aiax goes vp and downe the field, asking for
    himselfe.
    Achil. How so?
    Ther. Hee must fight singly to morrow with Hector,
    2105and is so prophetically proud of an heroicall cudgelling,
    that he raues in saying nothing.
    Achil. How can that be?
    Ther. Why he stalkes vp and downe like a Peacock, a
    stride and a stand: ruminates like an hostesse, that hath no
    2110Arithmatique but her braine to set downe her recko-
    ning: bites his lip with a politique regard, as who should
    say, there were wit in his head and twoo'd out; and so
    there is: but it lyes as coldly in him, as fire in a flint,
    which will not shew without knocking. The mans vn-
    2115done for euer; for if Hector breake not his necke i'th'com-
    bat, heele break't himselfe in vaine-glory. He knowes
    not mee: I said, good morrow Aiax; And he replyes,
    thankes Agamemnon. What thinke you of this man,
    that takes me for the Generall? Hee's growne a very
    2120land-fish, languagelesse, a monster: a plague of o-
    pinion, a man may weare it on both sides like a leather
    Ierkin.
    Achil. Thou must be my Ambassador to him Thersites.
    Ther. Who, I: why, heele answer no body: he pro-
    2125fesses not answering; speaking is for beggers: he weares
    his tongue in's armes: I will put on his presence; let Pa-
    troclus make his demands to me, you shall see the Page-
    ant of Aiax.
    Achil. To him Patroclus; tell him, I humbly desire the
    2130valiant Aiax, to inuite the most valorous Hector, to come
    vnarm'd to my Tent, and to procure safe conduct for his
    person, of the magnanimious and most illustrious, sixe or
    seauen times honour'd Captaine, Generall of the Grecian
    Armie Agamemnon, &c. doe this.
    2135Patro. Ioue blesse great Aiax.
    Ther. Hum.
    Patr. I come from the worthy Aehilles.
    Ther. Ha?
    Patr. Who most humbly desires you to inuite Hector
    2140to his Tent.
    Ther. Hum.
    Patr. And to procure safe conduct from Agamemnon.
    Ther. Agamemnon?
    Patr. I my Lord.
    2145Ther. Ha?
    Patr. What say you too't.
    Ther. God buy you with all my heart.
    Patr. Your answer sir.
    Ther. If to morrow be a faire day, by eleuen a clocke
    2150it will goe one way or other; howsoeuer, he shall pay for
    me ere he has me.
    Patr. Your answer sir.
    Ther. Fare you well withall my heart.
    Achil. Why, but he is not in this tune, is he?
    2155Ther. No, but he's out a tune thus: what musicke will
    be in him when Hector has knockt out his braines, I know
    not: but I am sure none, vnlesse the Fidler Apollo get his
    sinewes to make catlings on.
    Achil. Come, thou shalt beare a Letter to him
    2160straight.
    Ther. Let me carry another to his Horse; for that's the
    more capable creature.
    Achil. My minde is troubled like a Fountaine stir'd,
    And I my selfe see not the bottome of it.
    2165Ther. Would the Fountaine of your minde were cleere
    againe, that I might water an Asse at it: I had rather be a
    Ticke in a Sheepe, then such a valiant ignorance.
    Enter at one doore AEneas with a Torch, at another
    Paris, Diephoebus, Anthenor, Diomed the
    2170Grecian, with Torches.
    Par. See hoa, who is that there?
    Dieph. It is the Lord AEneas.
    AEne. Is the Prince there in person?
    Had I so good occasion to lye long
    2175As you Prince Paris, nothing but heauenly businesse,
    Should rob my bed-mate of my company.
    Diom. That's my minde too: good morrow Lord
    AEneas.
    Par. A valiant Greeke AEneas, take his hand,
    2180Witnesse the processe of your speech within;
    You told how Diomed, in a whole weeke by dayes
    Did haunt you in the Field.
    AEne. Health to you valiant sir,
    During all question of the gentle truce:
    2185But when I meete you arm'd, as blacke defiance,
    As heart can thinke, or courage execute.
    Diom. The one and other Diomed embraces,
    Our blouds are now in calme; and so long health:
    But when contention, and occasion meetes,
    2190By Ioue, Ile play the hunter for thy life,
    With all my force, pursuite and pollicy.
    AEne. And thou shalt hunt a Lyon that will flye
    With his face backward, in humaine gentlenesse:
    Welcome to Troy; now by Anchises life,
    2195Welcome indeede: by Venus hand I sweare,
    No man aliue can loue in such a sort,
    The thing he meanes to kill, more excellently.
    Diom. We simpathize. Ioue let AEneas liue
    (If to my sword his fate be not the glory)
    2200A thousand compleate courses of the Sunne,
    But in mine emulous honor let him dye:
    With euery ioynt a wound, and that to morrow.
    AEne. We know each other well.
    Dio. We doe, and long to know each other worse.
    2205Par. This is the most, despightful'st gentle greeting;
    The noblest hatefull loue, that ere I heard of.
    What businesse Lord so early?
    AEne. I was sent for to the King; but why, I know not.
    Par. His purpose meets you; it was to bring this Greek
    2210To Calcha's house; and there to render him,
    For the enfreed Anthenor, the faire Cressid:
    Lers haue your company; or if you please,
    Haste there before vs. I constantly doe thinke
    (Or rather call my thought a certaine knowledge)
    2215My brother Troylus lodges there to night.
    Rouse him, and giue him note of our approach,
    With the whole quality whereof, I feare
    We shall be much vnwelcome.
    AEne. That I assure you:
    2220Troylus had rather Troy were borne to Greece,
    Then Cressid borne from Troy.
    Par. There
    Troylus and Cressida.
    Par. There is no helpe:
    The bitter disposition of the time will haue it so.
    On Lord, weele follow you.
    2225AEne. Good morrow all. Exit AEneas
    Par. And tell me noble Diomed; faith tell me true,
    Euen in the soule of sound good fellow ship,
    Who in your thoughts merits faire Helen most?
    My selfe, or Menelaus?
    2230Diom. Both alike.
    He merits well to haue her, that doth seeke her,
    Not making any scruple of her soylure,
    With such a hell of paine, and world of charge.
    And you as well to keepe her, that defend her,
    2235Not pallating the taste of her dishonour,
    With such a costly losse of wealth and friends:
    He like a puling Cuckold, would drinke vp
    The lees and dregs of a flat tamed peece:
    You like a letcher, out of whorish loynes,
    2240Are pleas'd to breede out your inheritors:
    Both merits poyz'd, each weighs no lesse nor more,
    But he as he, which heauier for a whore.
    Par. You are too bitter to your country-woman.
    Dio. Shee's bitter to her countrey: heare me Paris,
    2245For euery false drop in her baudy veines,
    A Grecians life hath sunke: for euery scruple
    Of her contaminated carrion weight,
    A Troian hath beene slaine. Since she could speake,
    She hath not giuen so many good words breath,
    2250As for her, Greekes and Troians suffred death.
    Par. Faire Diomed, you doe as chapmen doe,
    Dis praise the thing that you desire to buy:
    But we in silence hold this vertue well;
    Weele not commend, what we intend to sell.
    2255Here lyes our way. Exeunt.
    Enter Troylus and Cressida.
    Troy. Deere trouble not your selfe: the morne is cold.
    Cres. Then sweet my Lord, Ile call mine Vnckle down;
    He shall vnbolt the Gates.
    2260Troy. Trouble him not:
    To bed, to bed: sleepe kill those pritty eyes,
    And giue as soft attachment to thy sences,
    As Infants empty of all thought.
    Cres. Good morrow then.
    2265Troy. I prithee now to bed.
    Cres. Are you a weary of me?
    Troy. O Cressida! but that the busie day
    Wak't by the Larke, hath rouz'd the ribauld Crowes,
    And dreaming night will hide our eyes no longer:
    2270I would not from thee.
    Cres. Night hath beene too briefe.
    Troy. Beshrew the witch! with venemous wights she (stayes,
    As hidiously as hell; but flies the graspes of loue,
    With wings more momentary, swift then thought:
    2275You will catch cold, and curse me.
    Cres. Prithee tarry, you men will neuer tarry;
    O foolish Cressid, I might haue still held off,
    And then you would haue tarried. Harke, ther's one vp?
    Pand. within. What's all the doores open here?
    2280Troy. It is your Vnckle. Enter Pandarus.
    Cres. A pestilence on him: now will he be mocking:
    I shall haue such a life.
    Pan. How now, how now? how goe maiden-heads?
    Heare you Maide: wher's my cozin Cressid?
    2285Cres. Go hang your self, you naughty mocking Vnckle:
    You bring me to doo----and then you floute me too.
    Pan. To do what? to do what? let her say what:
    What haue I brought you to doe?
    Cres. Come, come, beshrew your heart: youle nere be
    2290good, nor suffer others.
    Pan. Ha, ha: alas poore wretch: a poore Chipochia, hast
    not slept to night? would he not (a naughty man) let it
    sleepe: a bug-beare take him. One knocks.
    Cres. Did not I tell you? would he were knockt ith'
    2295head. Who's that at doore? good Vnckle goe and see.
    My Lord, come you againe into my Chamber:
    You smile and mocke me, as if I meant naughtily.
    Troy. Ha, ha.
    Cre. Come you are deceiu'd, I thinke of no such thing.
    2300How earnestly they knocke: pray you come in. Knocke.
    I would not for halfe Troy haue you seene here. Exeunt
    Pan. Who's there? what's the matter? will you beate
    downe the doore? How now, what's the matter?
    AEne. Good morrow Lord, good morrow.
    2305Pan. Who's there my Lord AEneas? by my troth I
    knew you not: what newes with you so early?
    AEne. Is not Prince Troylus here?
    Pan. Here? what should he doe here?
    AEne. Come he is here, my Lord, doe not deny him:
    2310It doth import him much to speake with me.
    Pan. Is he here say you? 'tis more then I know, Ile be
    sworne: For my owne part I came in late: what should
    he doe here?
    AEne. Who, nay then: Come, come, youle doe him
    2315wrong, ere y'are ware: youle be so true to him, to be
    false to him: Doe not you know of him, but yet goe fetch
    him hither, goe.
    Enter Troylus.
    Troy. How now, what's the matter?
    2320AEne. My Lord, I scarce haue leisure to salute you,
    My matter is so rash: there is at hand,
    Paris your brother, and Deiphoebus,
    The Grecian Diomed, and our Anthenor
    Deliuer'd to vs, and for him forth-with,
    2325Ere the first sacrifice, within this houre,
    We must giue vp to Diomeds hand
    The Lady Cressida.
    Troy. Is it concluded so?
    AEne. By Priam, and the generall state of Troy,
    2330They are at hand, and ready to effect it.
    Troy. How my atchieuements mocke me;
    I will goe meete them: and my Lord AEneas,
    We met by chance; you did not finde me here.
    AEn. Good, good, my Lord, the secrets of nature
    2335Haue not more gift in taciturnitie. Exennt.
    Enter Pandarus and Cressid.
    Pan. Is't possible? no sooner got but lost: the diuell
    take Anthenor; the yong Prince will goe mad: a plague
    vpon Anthenor; I would they had brok's necke.
    2340Cres. How now? what's the matter? who was here?
    Pan. Ah, ha!
    Cres. Why sigh you so profoundly? wher's my Lord?
    gone? tell me sweet Vnckle, what's the matter?
    Pan. Would I were as deepe vnder the earth as I am
    2345aboue.
    Cres. O the gods! what's the matter?
    Pan. Prythee get thee in: would thou had'st nere been
    borne; I knew thou would'st be his death. O poore Gen-
    tleman: a plague vpon Anthenor.
    ¶¶2 Cres. Good
    Troylus and Cressida.
    2350Cres. Good Vnckle I beseech you, on my knees, I be-
    seech you what's the matter?
    Pan. Thou must be gone wench, thou must be gone;
    thou art chang'd for Anthenor: thou must to thy Father,
    and be gone from Troylus: 'twill be his death: 'twill be
    2355his baine, he cannot beare it..
    Cres. O you immortall gods! I will not goe.
    Pan. Thou must.
    Cres. I will not Vnckle: I haue forgot my Father:
    I know no touch of consanguinitie:
    2360No kin, no loue, no bloud, no soule, so neere me,
    As the sweet Troylus: O you gods diuine!
    Make Cressids name the very crowne of falshood!
    If euer she leaue Troylus: time, orce and death,
    Do to this body what extremitie you can;
    2365But the strong base and building of my loue,
    Is as the very Center of the earth,
    Drawing all things to it. I will goe in and weepe.
    Pan. Doe, doe.
    Cres. Teare my bright heire, and scratch my praised
    2370cheekes,
    Cracke my cleere voyce with sobs, and breake my heart
    With sounding Troylus. I will not goe from Troy. Exeunt.
    Enter Paris, Troylus, AEneas, Deiphebus, An-
    thenor and Diomedes.
    2375Par. It is great morning, and the houre prefixt
    Of her deliuerie to this valiant Greeke
    Comes fast vpon: good my brother Troylus,
    Tell you the Lady what she is to doe,
    And hast her to the purpose.
    2380Troy. Walke into her house:
    Ile bring her to the Grecian presently;
    And to his hand, when I deliuer her,
    Thinke it an Altar, and thy brother Troylus
    A Priest, there offring to it his heart.
    2385Par. I know what 'tis to loue,
    And would, as I shall pittie, I could helpe.
    Please you walke in, my Lords. Exeunt.
    Enter Pandarus and Cressid.
    Pan. Be moderate, be moderate.
    2390Cres. Why tell you me of moderation?
    The griefe is fine, full perfect that I taste,
    And no lesse in a sense as strong
    As that which causeth it. How can I moderate it?
    If I could temporise with my affection,
    2395Or brew it to a weake and colder pallat,
    The like alaiment could I giue my griefe:
    My loue admits no qualifying crosse; Enter Troylus.
    No more my griefe, in such a precious losse.
    Pan. Here, here, here, he comes, a sweet ducke.
    2400Cres. O Troylus, Troylus!
    Pan. What a paire of spectacles is here? let me em-
    brace too: oh hart, as the goodly saying is; O heart, hea-
    uie heart, why sighest thou without breaking? where he
    answers againe; because thou canst not ease thy smart by
    2405friendship, nor by speaking: there was neuer a truer rime;
    let vs cast away nothing, for we may liue to haue neede
    of such a Verse: we see it, we see it: how now Lambs?
    Troy. Cressid: I loue thee in so strange a puritie;
    That the blest gods, as angry with my fancie,
    2410More bright in zeale, then the deuotion which
    Cold lips blow to their Deities: take thee from me.
    Cres. Haue the gods enuie?
    Pan. I, I, I, I, 'tis too plaine a case.
    Cres. And is it true, that I must goe from Troy?
    2415Troy. A hatefull truth.
    Cres. What, and from Troylus too?
    Troy. From Troy, and Troylus.
    Cres. Ist possible?
    Troy. And sodainely, where iniurie of chance
    2420Puts backe leaue-taking, iustles roughly by
    All time of pause; rudely beguiles our lips
    Of all reioyndure: forcibly preuents
    Our lockt embrasures; strangles our deare vowes,
    Euen in the birth of our owne laboring breath.
    2425We two, that with so many thousand sighes
    Did buy each other, must poorely sell our selues,
    With the rude breuitie and discharge of our
    Iniurious time; now with a robbers haste
    Crams his rich theeuerie vp, he knowes not how.
    2430As many farwels as be stars in heauen,
    With distinct breath, and consign'd kisses to them,
    He fumbles vp into a loose adiew;
    And scants vs with a single famisht kisse,
    Distasting with the salt of broken teares. Enter AEneus.
    2435AEneas within. My Lord, is the Lady ready?
    Troy. Harke, you are call'd: some say the genius so
    Cries, come to him that instantly must dye.
    Bid them haue patience: she shall come anon.
    Pan. Where are my teares? raine, to lay this winde,
    2440or my heart will be blowne vp by the root.
    Cres. I must then to the Grecians?
    Troy. No remedy.
    Cres. A wofull Cressid 'mong'st the merry Greekes.
    Troy. When shall we see againe?
    2445Troy. Here me my loue: be thou but true of heart.
    Cres. I true? how now? what wicked deeme is this?
    Troy. Nay, we must vse expostulation kindely,
    For it is parting from vs:
    I speake not, be thou true, as fearing thee:
    2450For I will throw my Gloue to death himselfe,
    That there's no maculation in thy heart:
    But be thou true, say I, to fashion in
    My sequent protestation: be thou true,
    And I will see thee.
    2455Cres. O you shall be expos'd, my Lord to dangers
    As infinite, as imminent: but Ile be true.
    Troy. And Ile grow friend with danger;
    Weare this Sleeue.
    Cres. And you this Gloue.
    2460When shall I see you?
    Troy. I will corrupt the Grecian Centinels,
    To giue thee nightly visitation.
    But yet be true.
    Cres. O heauens: be true againe?
    2465Troy. Heare why I speake it; Loue:
    The Grecian youths are full of qualitie,
    Their louing well compos'd, with guift of nature,
    Flawing and swelling ore with Arts and exercise:
    How nouelties may moue, and parts with person.
    2470Alas, a kinde of godly iealousie;
    Which I beseech you call a vertuous sinne:
    Makes me affraid.
    Cres. O heauens, you loue me not!
    Troy. Dye I a villaine then:
    2475In this I doe not call your faith in question
    So mainely as my merit: I cannot sing,
    Nor heele the high Lauolt; nor sweeten talke;
    Nor play at subtill games; faire vertues all;
    To
    Troylus and Cressida.
    To which the Grecians are most prompt and pregnant:
    2480But I can tell that in each grace of these,
    There lurkes a still and dumb-discoursiue diuell,
    That tempts most cunningly: but be not tempted.
    Cres. Doe you thinke I will:
    Troy. No, but something may be done that we wil not:
    2485And sometimes we are diuels to our selues,
    When we will tempt the frailtie of our powers,
    Presuming on their changefull potencie.
    AEneas within. Nay, good my Lord?
    Troy. Come kisse, and let vs part.
    2490Paris within. Brother Troylus?
    Troy. Good brother come you hither,
    And bring AEneas and the Grecian with you.
    Cres. My Lord, will you be true? Exit.
    Troy. Who I? alas it is my vice, my fault:
    2495Whiles others fish with craft for great opinion,
    I, with great truth, catch meere simplicitie;
    Whil'st some with cunning guild their copper crownes,
    With truth and plainnesse I doe weare mine bare:
    Enter the Greekes.
    2500Feare not my truth; the morrall of my wit
    Is plaine and true, ther's all the reach of it.
    Welcome sir Diomed, here is the Lady
    Which for Antenor, we deliuer you.
    At the port (Lord) Ile giue her to thy hand,
    2505And by the way possesse thee what she is.
    Entreate her faire; and by my soule, faire Greeke,
    If ere thou stand at mercy of my Sword,
    Name Cressid, and thy life shall be as safe
    As Priam is in Illion?
    2510Diom. Faire Lady Cressid,
    So please you saue the thankes this Prince expects:
    The lustre in your eye, heauen in your cheeke,
    Pleades your faire visage, and to Diomed
    You shall be mistresse, and command him wholly.
    2515Troy. Grecian, thou do'st not vse me curteously,
    To shame the seale of my petition towards,
    I praising her. I tell thee Lord of Greece:
    Shee is as farre high soaring o're thy praises,
    As thou vnworthy to be cal'd her seruant:
    2520I charge thee vse her well, euen for my charge:
    For by the dreadfull Pluto, if thou do'st not,
    (Though the great bulke Achilles be thy guard)
    Ile cut thy throate.
    Diom. Oh be not mou'd Prince Troylus;
    2525Let me be priuiledg'd by my place and message,
    To be a speaker free? when I am hence,
    Ile answer to my lust: and know my Lord;
    Ile nothing doe on charge: to her owne worth
    She shall be priz'd: but that you say, be't so;
    2530Ile speake it in my spirit and honor, no.
    Troy. Come to the Port. Ile tell thee Diomed,
    This braue, shall oft make thee to hide thy head:
    Lady, giue me your hand, and as we walke,
    To our owne selues bend we our needefull talke.
    2535Sound Trumpet.
    Par. Harke, Hectors Trumpet.
    AEne. How haue we spent this morning
    The Prince must thinke me tardy and remisse,
    That swore to ride before him in the field.
    2540Par. 'Tis Troylus fault: come, come, to field with him.
    Exeunt.
    Dio. Let vs make ready straight.
    AEne. Yea, with a Bridegroomes fresh alacritie
    Let vs addresse to tend on Hectors heeles:
    2545The glory of our Troy doth this day lye
    On his faire worth, and single Chiualrie.
    Enter Aiax armed, Achilles, Patroclus, Agamemnon,
    Menelaus, Vlisses, Nestcr, Calcas, &c.
    Aga. Here art thou in appointment fresh and faire,
    2550Anticipating time. With starting courage,
    Giue with thy Trumpet a loud note to Troy
    Thou dreadfull Aiax, that the appauled aire
    May pierce the head of the great Combatant,
    And hale him hither.
    2555Aia. Thou, Trumpet, ther's my purse;
    Now cracke thy lungs, and split thy brasen pipe:
    Blow villaine, till thy sphered Bias cheeke
    Out-swell the collicke of puft Aquilon:
    Come, stretch thy chest, and let thy eyes spout bloud:
    2560Thou blowest for Hector.
    Vlis. No Trumpet answers.
    Achil. 'Tis but early dayes.
    Aga. Is not yong Diomed with Calcas daughter?
    Vlis. 'Tis he, I ken the manner of his gate,
    2565He rises on the toe: that spirit of his
    In aspiration lifts him from the earth.
    Aga. Is this the Lady Cressid?
    Dio. Euen she.
    Aga. Most deerely welcome to the Greekes, sweete
    2570Lady.
    Nest. Our Generall doth salute you with a kisse.
    Ulis. Yet is the kindenesse but particular; 'twere bet-
    ter she were kist in generall.
    Nest. And very courtly counsell: Ile begin. So much
    2575for Nestor.
    Achil. Ile take that winter from your lips faire Lady
    Achilles bids you welcome.
    Mene. I had good argument for kissing once.
    Patro. But that's no argument for kissing now;
    2580For thus pop't Paris in his hardiment.
    Vlis. Oh deadly gall, and theame of all our scornes,
    For which we loose our heads, to gild his hornes.
    Patro. The first was Menelaus kisse, this mine:
    Patroclus kisses you.
    2585Mene. Oh this is trim.
    Patr. Paris and I kisse euermore for him.
    Mene. Ile haue my kisse sir: Lady by your leaue.
    Cres. In kissing doe you render, or receiue.
    Patr. Both take and giue.
    2590Cres. Ile make my match to liue,
    The kisse you take is better then you giue: therefore no
    kisse.
    Mene. Ile giue you boote, Ile giue you three for one.
    Cres. You are an odde man, giue euen, or giue none.
    2595Mene. An odde man Lady, euery man is odde.
    Cres. No, Paris is not; for you know 'tis true,
    That you are odde, and he is euen with you.
    Mene. You fillip me a'th'head.
    Cres. No, Ile be sworne.
    2600Vlis. It were no match, your naile against his horne:
    May I sweete Lady beg a kisse of you?
    Cres. You may.
    Ulis. I doe desire it.
    Cres. Why begge then?
    2605Vlis. Why then for Venus sake, giue me a kisse:
    When Hellen is a maide againe, and his---
    Cres. I am your debtor, claime it when 'tis due.
    ¶¶3 Vlis. Neuer's
    Troylus and Cressida.
    Ulis. Neuer's my day, and then a kisse of you.
    Diom. Lady a word, Ile bring you to your Father.
    2610Nest. A woman of quicke sence.
    Vlis. Fie, fie, vpon her:
    Ther's a language in her eye, her cheeke, her lip;
    Nay, her foote speakes, her wanton spirites looke out
    At euery ioynt, and motiue of her body:
    2615Oh these encounterers so glib of tongue,
    That giue a coasting welcome ete it comes;
    And wide vnclaspe the tables of their thoughts,
    To euery tickling reader: set them downe,
    For sluttish spoyles of opportunitie;
    2620And daughters of the game. Exennt.
    Enter all of Troy, Hector, Paris, AEneas, Helenus
    and Attendants. Florish.
    All. The Troians Trumpet.
    Aga. Yonder comes the troope.
    2625AEne. Haile all you state of Greece: what shalbe done
    To him that victory commands? or doe you purpose,
    A victor shall be knowne: will you the Knights
    Shall to the edge of all extremitie
    Pursue each other; or shall be diuided
    2630By any voyce, or order of the field: Hector bad aske?
    Aga. Which way would Hector haue it?
    AEne. He cares not, heele obey conditions.
    Aga. 'Tis done like Hector, but securely done,
    A little proudly, and great deale disprising
    2635The Knight oppos'd.
    AEne. If not Achilles sir, what is your name?
    Achil. If not Achilles, nothing.
    AEne. Therefore Achilles: but what ere, know this,
    In the extremity of great and little:
    2640Valour and pride excell themselues in Hector;
    The one almost as infinite as all;
    The other blanke as nothing: weigh him well:
    And that which lookes like pride, is curtesie:
    This Aiax is halfe made of Hectors bloud;
    2645In loue whereof, halfe Hector staies at home:
    Halfe heart, halfe hand, halfe Hector, comes to seeke
    This blended Knight, halfe Troian, and halfe Greeke.
    Achil. A maiden battaile then? O I perceiue you.
    Aga. Here is sir, Diomed: goe gentle Knight,
    2650Stand by our Aiax: as you and Lord AEneas
    Consent vpon the order of their fight,
    So be it: either to the vttermost,
    Or else a breach: the Combatants being kin,
    Halfe stints their strife, before their strokes begin.
    2655Vlis. They are oppos'd already.
    Aga. What Troian is that same that lookes so heauy?
    Vlis. The yongest Sonne of Priam;
    A true Knight; they call him Troylus;
    Not yet mature, yet matchlesse, firme of word,
    2660Speaking in deedes, and deedelesse in his tongue;
    Not soone prouok't, nor being prouok't, soone calm'd;
    His heart and hand both open, and both free:
    For what he has, he giues; what thinkes, he shewes;
    Yet giues he not till iudgement guide his bounty,
    2665Nor dignifies an impaire thought with breath:
    Manly as Hector, but more dangerous;
    For Hector in his blaze of wrath subscribes
    To tender obiects; but he, in heate of action,
    Is more vindecatiue then iealous loue.
    2670They call him Troylus; and on him erect,
    A second hope, as fairely built as Hector.
    Thus saies AEneas, one that knowes the youth,
    Euen to his inches: and with priuate soule,
    Did in great Illion thus translate him to me. Alarum.
    2675Aga. They are in action.
    Nest. Now Aiax hold thine owne.
    Troy. Hector, thou sleep'st, awake thee.
    Aga. His blowes are wel dispos'd there Aiax. trũpets cease.
    Diom. You must no more.
    2680AEne. Princes enough, so please you.
    Aia. I am not warme yet, let vs fight againe.
    Diom. As Hector pleases.
    Hect. Why then will I no more:
    Thou art great Lord, my Fathers sisters Sonne;
    2685A cousen german to great Priams seede:
    The obligation of our bloud forbids
    A gorie emulation 'twixt vs twaine:
    Were thy commixion, Greeke and Troian so,
    That thou could'st say, this hand is Grecian all,
    2690And this is Troian: the sinewes of this Legge,
    All Greeke, and this all Troy: my Mothers bloud
    Runs on the dexter cheeke, and this sinister
    Bounds in my fathers: by Ioue multipotent,
    Thou should'st not beare from me a Greekish member
    2695Wherein my sword had not impressure made
    Of our ranke feud: but the iust gods gainsay,
    That any drop thou borrwd'st from thy mother,
    My sacred Aunt, should by my mortall Sword
    Be drained. Let me embrace thee Aiax:
    2700By him that thunders, thou hast lustie Armes;
    Hector would haue them fall vpon him thus.
    Cozen, all honor to thee.
    Aia. I thanke thee Hector:
    Thou art too gentle, and too free a man:
    2705I came to kill thee Cozen, and beare hence
    A great addition, earned in thy death.
    Hect. Not Neoptolymus so mirable,
    On whose bright crest, fame with her lowd'st (O yes)
    Cries, This is he; could'st promise to himselfe,
    2710A thought of added honor, torne from Hector.
    AEne. There is expectance here from both the sides,
    What further you will doe?
    Hect. Weele answere it:
    The issue is embracement: Aiax, farewell.
    2715Aia. If I might in entreaties finde successe,
    As seld I haue the chance; I would desire
    My famous Cousin to our Grecian Tents.
    Diom. 'Tis Agamemnons wish, and great Achilles
    Doth long to see vnarm'd the valiant Hector.
    2720Hect. AEneas, call my brother Troylus to me:
    And signifie this louing enterview
    To the expecters of our Troian part:
    Desire them home. Giue me thy hand, my Cousin:
    I will goe eate with thee, and see your Knights.
    2725Enter Agamemnon and the rest.
    Aia. Great Agamemnon comes to meete vs here.
    Hect. The worthiest of them, tell me name by name:
    But for Achilles, mine owne serching eyes
    Shall finde him by his large and portly size.
    2730Aga. Worthy of Armes: as welcome as to one
    That would be rid of such an enemie.
    But that's no welcome: vnderstand more cleere
    What's past, and what's to come, is strew'd with huskes,
    And formelesse ruine of obliuion:
    2735But in this extant moment, faith and troth,
    Strain'd purely from all hollow bias drawing:
    Bids thee with most diuine integritie,
    From heart of very heart, great Hector welcome.
    Hect. I thanke thee most imperious Agamemnon.
    Aga. My
    Troylus and Cressida.
    2740Aga. My well-fam'd Lord of Troy, no lesse to you.
    Men. Let me confirme my Princely brothers greeting,
    You brace of warlike Brothers, welcome hither.
    Hect. Who must we answer?
    AEne. The Noble Menelaus.
    2745Hect. O, you my Lord, by Mars his gauntlet thanks,
    Mocke not, that I affect th'vntraded Oath,
    Your quondam wife sweares still by Venus Gloue
    Shee's well, but bad me not commend her to you.
    Men. Name her not now sir, she's a deadly Theame.
    2750Hect. O pardon, I offend.
    Nest. I haue (thou gallant Troyan) seene thee oft
    Labouring for destiny, make cruell way
    Through rankes of Greekish youth: and I haue seen thee
    As hot as Perseus, spurre thy Phrygian Steed,
    2755And seene thee scorning forfeits and subduments,
    When thou hast hung thy aduanced sword i'th'ayre,
    Not letting it decline, on the declined:
    That I haue said vnto my standers by,
    Loe Iupiter is yonder, dealing life.
    2760And I haue seene thee pause, and take thy breath,
    When that a ring of Greekes haue hem'd thee in,
    Like an Olympian wrestling. This haue I seene,
    But this thy countenance (still lockt in steele)
    I neuer saw till now. I knew thy Grandsire,
    2765And once fought with him; he was a Souldier good,
    But by great Mars, the Captaine of vs all,
    Neuer like thee. Let an oldman embrace thee,
    And (worthy Warriour) welcome to our Tents.
    AEne. 'Tis the old Nestor.
    2770Hect. Let me embrace thee good old Chronicle,
    That hast so long walk'd hand in hand with time:
    Most reuerend Nestor, I am glad to claspe thee.
    Ne. I would my armes could match thee in contention
    As they contend with thee in courtesie.
    2775Hect. I would they could.
    Nest. Ha? by this white beard I'ld fight with thee to
    morrow. Well, welcom, welcome: I haue seen the time.
    Vlys. I wonder now, how yonder City stands,
    When we haue heere her Base and pillar by vs.
    2780Hect. I know your fauour Lord Vlysses well.
    Ah sir, there's many a Greeke and Troyan dead,
    Since first I saw your selfe, and Diomed
    In Illion, on your Greekish Embassie.
    Vlys. Sir, I foretold you then what would ensue,
    2785My prophesie is but halfe his iourney yet;
    For yonder wals that pertly front your Towne,
    Yond Towers, whose wanton tops do busse the clouds,
    Must kisse their owne feet.
    Hect. I must not beleeue you:
    2790There they stand yet: and modestly I thinke,
    The fall of euery Phrygian stone will cost
    A drop of Grecian blood: the end crownes all,
    And that old common Arbitrator, Time,
    Will one day end it.
    2795Vlys. So to him we leaue it.
    Most gentle, and most valiant Hector, welcome;
    After the Generall, I beseech you next
    To Feast with me, and see me at my Tent.
    Achil. I shall forestall thee Lord Vlysses, thou:
    2800Now Hector I haue fed mine eyes on thee,
    I haue with exact view perus'd thee Hector,
    And quoted ioynt by ioynt.
    Hect. Is this Achilles?
    Achil. I am Achilles.
    2805Hect. Stand faire I prythee, let me looke on thee.
    Achil. Behold thy fill.
    Hect. Nay, I haue done already.
    Achil. Thou art to breefe, I will the second time,
    As I would buy thee, view thee, limbe by limbe.
    2810Hect. O like a Booke of sport thou'lt reade me ore:
    But there's more in me then thou vnderstand'st.
    Why doest thou so oppresse me with thine eye?
    Achil. Tell me you Heauens, in which part of his body
    Shall I destroy him? Whether there, or there, or there,
    2815That I may giue the locall wound a name,
    And make distinct the very breach, where-out
    Hectors great spirit flew. Answer me heauens.
    Hect. It would discredit the blest Gods, proud man,
    To answer such a question: Stand againe;
    2820Think'st thou to catch my life so pleasantly,
    As to prenominate in nice coniecture
    Where thou wilt hit me dead?
    Achil. I tell thee yea.
    Hect. Wert thou the Oracle to tell me so,
    2825I'ld not beleeue thee: henceforth guard thee well,
    For Ile not kill thee there, nor there, nor there,
    But by the forge that stythied Mars his helme,
    Ile kill thee euery where, yea, ore and ore.
    You wisest Grecians, pardon me this bragge,
    2830His insolence drawes folly from my lips,
    But Ile endeuour deeds to match these words,
    Or may I neuer---
    Aiax. Do not chafe thee Cosin:
    And you Achilles, let these threats alone
    2835Till accident, or purpose bring you too't.
    You may euery day enough of Hector
    If you haue stomacke. The generall state I feare,
    Can scarse intreat you to be odde with him.
    Hect. I pray you let vs see you in the field,
    2840We haue had pelting Warres since you refus'd
    The Grecians cause.
    Achil. Dost thou intreat me Hector?
    To morrow do I meete thee fell as death,
    To night, all Friends.
    2845Hect. Thy hand vpon that match.
    Aga. First, all you Peeres of Greece go to my Tent,
    There in the full conuiue you: Afterwards,
    As Hectors leysure, and your bounties shall
    Concurre together, seuerally intreat him.
    2850Beate lowd the Taborins, let the Trumpets blow,
    That this great Souldier may his welcome know. Exeunt
    Troy. My Lord Ulysses, tell me I beseech you,
    In what place of the Field doth Calchas keepe?
    Ulys. At Menelaus Tent, most Princely Troylus,
    2855There Diomed doth feast with him to night,
    Who neither lookes on heauen, nor on earth,
    But giues all gaze and bent of amorous view
    On the faire Cressid.
    Troy. Shall I (sweet Lord) be bound to thee so much,
    2860After we part from Agamemnons Tent,
    To bring me thither?
    Vlys. You shall command me sir:
    As gentle tell me, of what Honour was
    This Cressida in Troy, had she no Louer there
    2865That wailes her absence?
    Troy. O sir, to such as boasting shew their scarres,
    A mocke is due: will you walke on my Lord?
    She was belou'd, she lou'd; she is, and dooth;
    But still sweet Loue is food for Fortunes tooth. Exeunt.
    2870Enter Achilles, and Patroclus.
    Achil. Ile heat his blood with Greekish wine to night,
    Which
    Troylus and Cressida.
    Which with my Cemitar Ile coole to morrow:
    Patroclus, let vs Feast him to the hight.
    Pat. Heere comes Thersites. Enter Thersites.
    2875Achil. How now, thou core of Enuy?
    Thou crusty batch of Nature, what's the newes?
    Ther. Why thou picture of what thou seem'st, & Idoll
    of Ideot-worshippers, here's a Letter for thee.
    Achil. From whence, Fragment?
    2880Ther. Why thou full dish of Foole, from Troy.
    Pat. Who keepes the Tent now?
    Ther. The Surgeons box, or the Patients wound.
    Patr. Well said aduersity, and what need these tricks?
    Ther. Prythee be silent boy, I profit not by thy talke,
    2885thou art thought to be Achilles male Varlot.
    Patro. Male Varlot you Rogue? What's that?
    Ther. Why his masculine Whore. Now the rotten
    diseases of the South, guts-griping Ruptures, Catarres,
    Loades a grauell i'th'backe, Lethargies, cold Palsies, and
    2890the like, take and take againe, such prepostrous discoue-
    ries.
    Pat. Why thou damnable box of enuy thou, what
    mean'st thou to curse thus?
    Ther. Do I curse thee?
    2895Patr. Why no, you ruinous But, you whorson indi-
    stinguishable Curre.
    Ther. No? why art thou then exasperate, thou idle,
    immateriall skiene of Sleyd silke; thou greene Sarcenet
    flap for a sore eye, thou tassell of a Prodigals purse thou:
    2900Ah how the poore world is pestred with such water-flies,
    diminutiues of Nature.
    Pat. Out gall.
    Ther. Finch Egge.
    Ach. My sweet Patroclus, I am thwarted quite
    2905From my great purpose in to morrowes battell:
    Heere is a Letter from Queene Hecuba,
    A token from her daughter, my faire Loue,
    Both taxing me, and gaging me to keepe
    An Oath that I haue sworne. I will not breake it,
    2910Fall Greekes, faile Fame, Honor or go, or stay,
    My maior vow lyes heere; this Ile obay:
    Come, come Thersites, helpe to trim my Tent,
    This night in banquetting must all be spent.
    Away Patroclus. Exit.
    2915Ther. With too much bloud, and too little Brain, these
    two may run mad: but if with too much braine, and too
    little blood, they do, Ile be a curer of madmen. Heere's
    Agamemnon, an honest fellow enough, and one that loues
    Quailes, but he has not so much Braine as eare-wax; and
    2920the goodly transformation of Iupiter there his Brother,
    the Bull, the primatiue Statue, and oblique memoriall of
    Cuckolds, a thrifty shooing-horne in a chaine, hanging
    at his Brothers legge, to what forme but that he is, shold
    wit larded with malice, and malice forced with wit, turne
    2925him too: to an Asse were nothing; hee is both Asse and
    Oxe; to an Oxe were nothing, hee is both Oxe and Asse:
    to be a Dogge, a Mule, a Cat, a Fitchew, a Toade, a Li-
    zard, an Owle, a Puttocke, or a Herring without a Roe,
    I would not care: but to be Menelaus, I would conspire
    2930against Destiny. Aske me not what I would be, if I were
    not Thersites: for I care not to bee the lowse of a Lazar,
    so I were not Menelaus. Hoy-day, spirits and fires.
    Enter Hector, Aiax, Agamemnon, Vlysses, Ne-
    stor, Diomed, with Lights.
    2935Aga. We go wrong, we go wrong.
    Aiax. No yonder 'tis, there where we see the light.
    Hect. I trouble you.
    Aiax. No, not a whit.
    Enter Achilles.
    2940Vlys. Heere comes himselfe to guide you?
    Achil. Welcome braue Hector, welcome Princes all.
    Agam. So now faire Prince of Troy, I bid goodnight,
    Aiax commands the guard to tend on you.
    Hect. Thanks, and goodnight to the Greeks general.
    2945Men. Goodnight my Lord.
    Hect. Goodnight sweet Lord Menelaus.
    Ther. Sweet draught: sweet quoth-a? sweet sinke,
    sweet sure.
    Achil. Goodnight and welcom, both at once, to those
    2950that go, or tarry.
    Aga. Goodnight.
    Achil. Old Nestor tarries, and you too Diomed,
    Keepe Hector company an houre, or two.
    Dio. I cannot Lord, I haue important businesse,
    2955The tide whereof is now, goodnight great Hector.
    Hect. Giue me your hand.
    Ulys. Follow his Torch, he goes to Chalcas Tent,
    Ile keepe you company.
    Troy. Sweet sir, you honour me.
    2960Hect. And so good night.
    Achil. Come, come, enter my Tent. Exeunt.
    Ther. That same Diomed's a false-hearted Rogue, a
    most vniust Knaue; I will no more trust him when hee
    leeres, then I will a Serpent when he hisses: he will spend
    2965his mouth & promise, like Brabler the Hound; but when
    he performes, Astronomers foretell it, that it is prodigi-
    ous, there will come some change: the Sunne borrowes
    of the Moone when Diomed keepes his word. I will ra-
    ther leaue to see Hector, then not to dogge him: they say,
    2970he keepes a Troyan Drab, and vses the Traitour Chalcas
    his Tent. Ile after---Nothing but Letcherie? All
    incontinent Varlets. Exeunt
    Enter Diomed.
    Dio. What are you vp here ho? speake?
    2975Chal. Who cals?
    Dio. Diomed, Chalcas (I thinke) wher's you Daughter?
    Chal. She comes to you.
    Enter Troylus and Vlisses.
    Vlis. Stand where the Torch may not discouer vs.
    2980Enter Cressid.
    Troy. Cressid comes forth to him.
    Dio. How now my charge?
    Cres. Now my sweet gardian: harke a word with you.
    Troy. Yea, so familiar?
    2985Vlis. She will sing any man at first sight.
    Ther. And any man may finde her, if he can take her
    life: she's noted.
    Dio. Will you remember?
    Cal. Remember? yes.
    2990Dio. Nay, but doe then; and let your minde be cou-
    pled with your words.
    Troy. What should she remember?
    Vlis. List?
    Cres. Sweete hony Greek, tempt me no more to folly.
    2995Ther. Roguery.
    Dio. Nay then.
    Cres. Ile tell you what.
    Dio. Fo, fo, eome tell a pin, you are a forsworne.-----
    Cres. In faith I cannot: what would you haue me do?
    3000Ther. A iugling tricke, to be secretly open.
    Dio. What did you sweare you would bestow on me?
    Cres. I prethee do not hold me to mine oath,
    Bid me doe not any thing but that sweete Greeke.
    Dio. Good
    Troylus and Cressida.
    Dio. Good night.
    3005Troy. Hold, patience.
    Ulis. How now Troian?
    Cres. Diomed.
    Dio. No, no, good night: Ile be your foole no more.
    Troy. Thy better must.
    3010Cres. Harke one word in your eare.
    Troy. O plague and madnesse!
    Vlis. You are moued Prince, let vs depart I pray you,
    Lest your displeasure should enlarge it selfe
    To wrathfull tearmes: this place is dangerous;
    3015The time right deadly: I beseech you goe.
    Troy. Behold, I pray you.
    Vlis. Nay, good my Lord goe off:
    You flow to great distraction: come my Lord?
    Troy. I pray thee stay?
    3020Vlis. You haue not patience, come.
    Troy. I pray you stay? by hell and hell torments,
    I will not speake a word.
    Dio. And so good night.
    Cres. Nay, but you part in anger.
    3025Troy. Doth that grieue thee? O withered truth!
    Ulis. Why, how now Lord?
    Troy. By Ioue I will be patient.
    Cres. Gardian? why Greeke?
    Dio. Fo, fo, adew, you palter.
    3030Cres. In faith I doe not: come hither once againe.
    Vlis. You shake my Lord at something; will you goe?
    you will breake out.
    Troy. She stroakes his cheeke.
    Vlis. Come, come.
    3035Troy. Nay stay, by Ioue I will not speake a word.
    There is betweene my will, and all offences,
    A guard of patience; stay a little while.
    Ther. How the diuell Luxury with his fat rumpe and
    potato finger, tickles these together: frye lechery, frye.
    3040Dio. But will you then?
    Cres. In faith I will lo; neuer trust me else.
    Dio. Giue me some token for the surety of it.
    Cres. Ile fetch you one. Exit.
    Vlis. You haue sworne patience.
    3045Troy. Feare me not sweete Lord.
    I will not be my selfe, nor haue cognition
    Of what I feele: I am all patience. Enter Cressid.
    Ther. Now the pledge, now, now, now.
    Cres. Here Diomed, keepe this Sleeue.
    3050Troy. O beautie! where is thy Faith?
    Vlis. My Lord.
    Troy. I will be patient, outwardly I will.
    Cres. You looke vpon that Sleeue? behold it well:
    He lou'd me: O false wench: giue't me againe.
    3055Dio. Whose was't?
    Cres. It is no matter now I haue't againe.
    I will not meete with you to morrow night:
    I prythee Diomed visite me no more.
    Ther. Now she sharpens: well said Whetstone.
    3060Dio. I shall haue it.
    Cres. What, this?
    Dio. I that.
    Cres. O all you gods! O prettie, prettie pledge;
    Thy Maister now lies thinking in his bed
    3065Of thee and me, and sighes, and takes my Gloue,
    And giues memoriall daintie kisses to it;
    As I kisse thee.
    Dio. Nay, doe not snatch it from me.
    Cres. He that takes that, rakes my heart withall.
    3070Dio. I had your heart before, this followes it.
    Troy. I did sweare patience.
    Cres. You shall not haue it Diomed; faith you shall not:
    Ile giue you something else.
    Dio. I will haue this: whose was it?
    3075Cres. It is no matter.
    Dio. Come tell me whose it was?
    Cres. 'Twas one that lou'd me better then you will.
    But now you haue it, take it.
    Dio. Whose was it?
    3080Cres. By all Dianas waiting women yond:
    And by her selfe, I will not tell you whose.
    Dio. To morrow will I weare it on my Helme,
    And grieue his spirit that dares not challenge it.
    Troy. Wert thou the diuell, and wor'st it on thy horne,
    3085It should be challeng'd.
    Cres. Well, well, 'tis done, 'tis past; and yet it is not:
    I will not keepe my word.
    Dio. Why then farewell,
    Thou neuer shalt mocke Diomed againe.
    3090Cres. You shall not goe: one cannot speake a word,
    But it strait starts you.
    Dio. I doe not like this fooling.
    Ther. Nor I by Pluto: but that that likes not me, plea-
    ses me best.
    3095Dio. What shall I come? the houre.
    Cres. I, come: O Ioue! doe, come: I shall be plagu'd.
    Dio. Farewell till then. Exit.
    Cres. Good night: I prythee come:
    Troylus farewell; one eye yet lookes on thee;
    3100But with my heart, the other eye, doth see.
    Ah poore our sexe; this fault in vs I finde:
    The errour of our eye, directs our minde.
    What errour leads, must erre: O then conclude,
    Mindes swai'd by eyes, are full of turpitude. Exit.
    3105Ther. A proofe of strength she could not publish more;
    Vnlesse she say, my minde is now turn'd whore.
    Ulis. Al's done my Lord.
    Troy. It is.
    Vlis. Why stay we then?
    3110Troy. To make a recordation to my soule
    Of euery syllable that here was spoke:
    But if I tell how these two did coact;
    Shall I not lye, in publishing a truth?
    Sith yet there is a credence in my heart:
    3115An esperance so obstinately strong,
    That doth inuert that test of eyes and eares;
    As if those organs had deceptious functions,
    Created onely to calumniate.
    Was Cressed here?
    3120Vlis. I cannot coniure Troian.
    Troy. She was not sure.
    Vlis. Most sure she was.
    Troy. Why my negation hath no taste of madnesse?
    Vlis. Nor mine my Lord: Cressid was here but now.
    3125Troy. Let it not be beleeu'd for womanhood:
    Thinke we had mothers; doe not giue aduantage
    To stubborne Criticks, apt without a theame
    For deprauation, to square the generall sex
    By Cressids rule. Rather thinke this not Cressid.
    3130Vlis. What hath she done Prince, that can soyle our
    mothers?
    Troy. Nothing at all, vnlesse that this were she.
    Ther. Will he swagger himselfe out on's owne eyes?
    Troy. This she? no, this is Diomids Cressida:
    3135If beautie haue a soule, this is not she:
    If
    Troylus and Cressida.
    If soules guide vowes; if vowes are sanctimonie;
    If sanctimonie be the gods delight:
    If there be rule in vnitie it selfe,
    This is not she: O madnesse of discourse!
    3140That cause sets vp, with, and against thy selfe
    By foule authoritie: where reason can reuolt
    Without perdition, and losse assume all reason,
    Without reuolt. This is, and is not Cressid:
    Within my soule, there doth conduce a fight
    3145Of this strange nature, that a thing inseperate,
    Diuides more wider then the skie and earth:
    And yet the spacious bredth of this diuision,
    Admits no Orifex for a point as subtle,
    As Ariachnes broken woofe to enter:
    3150Instance, O instance! strong as Plutoes gates:
    Cressid is mine, tied with the bonds of heauen;
    Instance, O instance, strong as heauen it selfe:
    The bonds of heauen are slipt, dissolu'd, and loos'd,
    And with another knot fiue finger tied,
    3155The fractions of her faith, orts of her loue:
    The fragments, scraps, the bits, and greazie reliques,
    Of her ore-eaten faith, are bound to Diomed
    Vlis. May worthy Troylus be halfe attached
    With that which here his passion doth expresse?
    3160Troy. I Greeke: and that shall be divulged well
    In Characters, as red as Mars his heart
    Inflam'd with Uenus: neuer did yong man fancy
    With so eternall, and so fixt a soule.
    Harke Greek: as much I doe Cressida loue;
    3165So much by weight, hate I her Diomed,
    That Sleeue is mine, that heele beare in his Helme:
    Were it a Caske compos'd by Vulcans skill,
    My Sword should bite it: Not the dreadfull spout,
    Which Shipmen doe the Hurricano call,
    3170Constring'd in masse by the almighty Fenne,
    Shall dizzie with more clamour Neptunes eare
    In his discent; then shall my prompted sword,
    Falling on Diomed.
    Ther. Heele tickle it for his concupie.
    3175Troy. O Cressid! O false Cressid! false, false, false:
    Let all vntruths stand by thy stained name,
    And theyle seeme glorious.
    Vlis. O containe your selfe:
    Your passion drawes eares hither.
    3180Enter AEneas.
    AEne. I haue beene seeking you this houre my Lord:
    Hector by this is arming him in Troy.
    Aiax your Guard, staies to conduct you home.
    Troy. Haue with you Prince: my curteous Lord adew:
    3185Farewell reuolted faire: and Diomed,
    Stand fast, and weare a Castle on thy head.
    Vli. Ile bring you to the Gates.
    Troy. Accept distracted thankes.
    Exeunt Troylus, AEneas, and Ulisses.
    3190Ther. Would I could meete that roague Diomed, I
    would croke like a Rauen: I would bode, I would bode:
    Patroclus will giue me any thing for the intelligence of
    this whore: the Parrot will not doe more for an Almond,
    then he for a commodious drab: Lechery, lechery, still
    3195warres and lechery, nothing else holds fashion. A burning
    diuell take them.
    Enter Hecter and Andromache.
    And. When was my Lord so much vngently temper'd,
    To stop his eares against admonishment?
    3200Vnarme, vnarme, and doe not fight to day.
    Hect. You traine me to offend you: get you gone.
    By the euerlasting gods, Ile goe.
    And. My dreames will sure proue ominous to the day.
    Hect. No more I say. Enter Cassandra.
    3205Cassa. Where is my brother Hector?
    And. Here sister, arm'd, and bloudy in intent:
    Consort with me in loud and deere petition:
    Pursue we him on knees: for I haue dreampt
    Of bloudy turbulence; and this whole night
    3210Hath nothing beene but shapes, and formes of slaughter.
    Cass. O, 'tis true.
    Hect. Ho? bid my Trumpet sound.
    Cass. No notes of sallie, for the heauens, sweet brother.
    Hect. Begon I say: the gods haue heard me sweare.
    3215Cass. The gods are deafe to hot and peeuish vowes;
    They are polluted offrings, more abhord
    Then spotted Liuers in the sacrifice.
    And. O be perswaded, doe not count it holy,
    To hurt by being iust; it is as lawfull:
    3220For we would count giue much to as violent thefts,
    And rob in the behalfe of charitie.
    Cass. It is the purpose that makes strong the vowe;
    But vowes to euery purpose must not hold:
    Vnatme sweete Hector.
    3225Hect. Hold you still I say;
    Mine honour keepes the weather of my fate:
    Life euery man holds deere, but the deere man
    Holds honor farre more precious, deere, then life.
    Enter Troylus.
    3230How now yong man? mean'st thou to fight to day?
    And. Cassandra, call my father to perswade.
    Exit Cassandra.
    Hect. No faith yong Troylus; doffe thy harnesse youth:
    I am to day ith'vaine of Chiualrie:
    3235Let grow thy Sinews till their knots be strong;
    And tempt not yet the brushes of the warre.
    Vnarme thee, goe; and doubt thou not braue boy,
    Ile stand today, for thee, and me, and Troy.
    Troy. Brother, you haue a vice of mercy in you;
    3240Which better fits a Lyon, then a man.
    Hect. What vice is that? good Troylus chide me for it.
    Troy. When many times the captiue Grecian fals,
    Euen in the fanne and winde of your faire Sword:
    You bid them rise, and liue.
    3245Hect. O 'tis faire play.
    Troy. Fooles play, by heauen Hector.
    Hect. How now? how now?
    Troy. For th'loue of all the gods
    Let's leaue the Hermit Pitty with our Mothers;
    3250And when we haue our Armors buckled on,
    The venom'd vengeance ride vpon our swords,
    Spur them to ruthfull worke, reine them from ruth.
    Hect. Fie sauage, fie.
    Troy. Hector, then 'tis warres.
    3255Hect. Troylus, I would not haue you fight to day.
    Troy. Who should with-hold me?
    Not fate, obedience, nor the hand of Mars,
    Beckning with fierie trunchion my retire;
    Not Priamus, and Hecuba on knees;
    3260Their eyes ore-galled with recourse of teares;
    Nor you my brother, with your true sword drawne
    Oppos'd to hinder me, should stop my way:
    But by my ruine.
    Enter Priam and Cassandra.
    3265Cass. Lay hold vpon him Priam, hold him fast:
    He is thy crutch; now if thou loose thy stay,
    Thou on him leaning, and all Troy on thee,
    Fall
    Troylus and Cressida.
    Fall all together.
    Priam. Come Hector, come, goe backe:
    3270Thy wife hath dreampt: thy mother hath had visions;
    Cassandra doth foresee; and I my selfe,
    Am like a Prophet suddenly enrapt,
    to tell thee that this day is ominous:
    Therefore come backe.
    3275Hect. AEneas is a field,
    And I do stand engag'd to many Greekes,
    Euen in the faith of valour, to appeare
    This morning to them.
    Priam. I, but thou shalt not goe,
    3280Hect. I must not breake my faith:
    You know me dutifull, therefore deare sir,
    Let me not shame respect; but giue me leaue
    To take that course by your consent and voice,
    Which you doe here forbid me, Royall Priam.
    3285Cass. O Priam, yeelde not to him.
    And. Doe not deere father.
    Hect. Andromache I am offended with you:
    Vpon the loue you beare me, get you in.
    Exit Andromache.
    3290Troy. This foolish, dreaming, superstitious girle,
    Makes all these bodements.
    Cass. O farewell, deere Hector:
    Looke how thou diest; looke how thy eye turnes pale:
    Looke how thy wounds doth bleede at many vents:
    3295Harke how Troy roares; how Hecuba cries out;
    How poore Andromache shrils her dolour forth;
    Behold distraction, frenzie, and amazement,
    Like witlesse Antickes one another meete,
    And all cry Hector, Hectors dead: O Hector!
    3300Troy. Away, away.
    Cas. Farewell: yes, soft: Hector I take my leaue;
    Thou do'st thy selfe, and all our Troy deceiue. Exit.
    Hect. You are amaz'd, my Liege, at her exclaime:
    Goe in and cheere the Towne, weele forth and fight:
    3305Doe deedes of praise, and tell you them at night.
    Priam. Farewell: the gods with safetie stand about
    thee. Alarum.
    Troy. They are at it, harke: proud Diomed, beleeue
    I come to loose my arme, or winne my sleeue.
    3310Enter Pandar.
    Pand. Doe you heare my Lord? do you heare?
    Troy. What now?
    Pand. Here's a Letter come from yond poore girle.
    Troy. Let me reade.
    3315Pand. A whorson tisicke, a whorson rascally tisicke,
    so troubles me; and the foolish fortune of this girle, and
    what one thing, what another, that I shall leaue you one
    o'th's dayes: and I haue a rheume in mine eyes too; and
    such an ache in my bones; that vnlesse a man were curst,
    3320I cannot tell what to thinke on't. What sayes shee
    there?
    Troy. Words, words, meere words, no matter from
    the heart;
    Th'effect doth operate another way.
    3325Goe winde to winde, there turne and change together:
    My loue with words and errors still she feedes;
    But edifies another with her deedes.
    Pand. Why, but heare you?
    Troy. Hence brother lackie; ignomie and shame
    3330Pursue thy life, and liue aye with thy name.
    ALarum. Exeunt.
    Enter Thersites in excursion.
    Ther. Now they are clapper-clawing one another, Ile
    goe looke on: that dissembling abhominable varlet Dio-
    3335mede, has got that same scuruie, doting, foolish yong
    knaues Sleeue of Troy, there in his Helme: I would faine
    see them meet; that, that same yong Troian asse, that loues
    the whore there, might send that Greekish whore-mai-
    sterly villaine, with the Sleeue, backe to the dissembling
    3340luxurious drabbe, of a sleeuelesse errant. O'th'tother side,
    the pollicie of those craftie swearing rascals; that stole
    old Mouse-eaten dry cheese, Nestor: and that same dog-
    foxe Vlisses is not prou'd worth a Black-berry. They set
    me vp in pollicy, that mungrill curre Aiax, against that
    3345dogge of as bad a kinde, Achilles. And now is the curre
    Aiax prouder then the curre Achilles, and will not arme
    to day. Whereupon, the Grecians began to proclaime
    barbarisme; and pollicie growes into an ill opinion.
    Enter Diomed and Troylus.
    3350Soft, here comes Sleeue, and th'other.
    Troy. Flye not: for should'st thou take the Riuer Stix,
    I would swim after.
    Diom. Thou do'st miscall retire:
    I doe not flye; but aduantagious care
    3355Withdrew me from the oddes of multitude:
    Haue at thee?
    Ther. Hold thy whore Grecian: now for thy whore
    Troian: Now the Sleeue, now the Sleeue.
    Euter Hector.
    3360Hect. What art thou Greek? art thou for Hectors match?
    Art thou of bloud, and honour?
    Ther. No, no: I am a rascall: a scuruie railing knaue:
    a very filthy roague.
    Hect. I doe beleeue thee, liue.
    3365Ther. God a mercy, that thou wilt beleeue me; but a
    plague breake thy necke---for frighting me: what's be-
    come of the wenching rogues? I thinke they haue
    swallowed one another. I would laugh at that mira-
    cle----yet in a sort, lecherie eates it selfe: Ile seeke them.
    3370Exit.
    Enter Diomed and Seruants.
    Dio. Goe, goe, my seruant, take thou Troylus Horse;
    Present the faire Steede to my Lady Cressid:
    Fellow, commend my seruice to her beauty;
    3375Tell her, I haue chastis'd the amorous Troyan.
    And am her Knight by proofe.
    Ser. I goe my Lord. Enter Agamemnon.
    Aga. Renew, renew, the fierce Polidamus
    Hath beate downe Menon: bastard Margarelon
    3380Hath Doreus prisoner.
    And stands Calossus-wise wauing his beame,
    Vpon the pashed courses of the Kings:
    Epistropus and Cedus, Polixines is slaine;
    Amphimacus, and Thous deadly hurt;
    3385Patroclus tane or slaine, and Palamedes
    Sore hurt and bruised; the dreadfull Sagittary
    Appauls our numbers, haste we Diomed
    To re-enforcement, or we perish all.
    Enter Nestor.
    3390Nest. Coe beare Patroclus body to Achilles,
    And bid the snaile-pac'd Aiax arme for shame;
    There is a thousand Hectors in the field:
    Now here he fights on Galathe his Horse,
    And there lacks worke: anon he's there a foote,
    3395And there they flye or dye, like scaled sculs,
    Before
    Troylus and Cressida.
    Before the belching Whale; then is he yonder,
    And there the straying Greekes, ripe for his edge,
    Fall downe before him, like the mowers swath;
    Here, there, and euery where, he leaues and takes;
    3400Dexteritie so obaying appetite,
    That what he will, he does, and does so much,
    That proofe is call'd impossibility.
    Enter Vlisses.
    Ulis. Oh, courage, courage Princes: great Achilles
    3405Is arming, weeping, cursing, vowing vengeance;
    Patroclus wounds haue rouz'd his drowzie bloud,
    Together with his mangled Myrmidons,
    That noselesse, handlesse, hackt and chipt, come to him;
    Crying on Hector. Aiax hath lost a friend,
    3410And foames at mouth, and he is arm'd, and at it:
    Roaring for Troylus; who hath done to day.
    Mad and fantasticke execution;
    Engaging and redeeming of himselfe,
    With such a carelesse force, and forcelesse care,
    3415As if that luck in very spight of cunning, bad him win all.
    Enter Aiax.
    Aia. Troylus, thou coward Troylus. Exit.
    Dio. I, there, there.
    Nest. So, so, we draw together. Exit.
    3420Enter Achilles.
    Achil. Where is this Hector?
    Come, come, thou boy-queller, shew thy face:
    Know what it is to meete Achilles angry.
    Hector, wher's Hector? I will none but Hector. Exit.
    3425Enter Aiax.
    Aia. Troylus, thou coward Troylus, shew thy head.
    Enter Diomed.
    Diom. Troylus, I say, wher's Troylus?
    Aia. What would'st thou?
    3430Diom. I would correct him.
    Aia. Were I the Generall,
    Thou should'st haue my office,
    Ere that correction: Troylus I say, what Troylus?
    Enter Troylus.
    3435Troy. Oh traitour Diomed!
    Turne thy false face thou traytor,
    And pay thy life thou owest me for my horse.
    Dio. Ha, art thou there?
    Aia. Ile fight with him alone, stand Diomed.
    3440Dio. He is my prize, I will not looke vpon.
    Troy. Come both you coging Greekes, haue at you
    both. Exit Troylus.
    Enter Hector.
    Hect. Yea Troylus? O well fought my yongest Brother.
    3445Euter Achilles.
    Achil. Now doe I see thee; haue at thee Hector.
    Hect. Pause if thou wilt.
    Achil. I doe disdaine thy curtesie, proud Troian;
    Be happy that my armes are out of vse:
    3450My rest and negligence befriends thee now,
    But thou anon shalt heare of me againe:
    Till when, goe seeke thy fortune. Exit.
    Hect. Fare thee well:
    I would haue beene much more a fresher man,
    3455Had I expected thee: how now my Brother?
    Enter Troylus.
    Troy. Aiax hath tane AEneas; shall it be?
    No, by the flame of yonder glorious heauen,
    He shall not carry him: Ile be tane too,
    3460Or bring him off: Fate heare me what I say;
    I wreake not, though thou end my life to day. Exit.
    Enter one in Armour.
    Hect. Stand, stand, thou Greeke,
    Thou art a goodly marke:
    3465No? wilt thou not? I like thy armour well,
    Ile frush it, and vnlocke the riuets all,
    But Ile be maister of it: wilt thou not beast abide?
    Why then flye on, Ile hunt thee for thy hide. Exit.
    Enter Achilles with Myrmidons.
    3470Achil. Come here about me you my Myrmidons:
    Marke what I say; attend me where I wheele:
    Strike not a stroake, but keepe your selues in breath;
    And when I haue the bloudy Hector found,
    Empale him with your weapons round about:
    3475In fellest manner execute your arme.
    Follow me sirs, and my proceedings eye;
    It is decreed, Hector the great must dye. Exit.
    Enter Thersites, Menelaus, and Paris.
    Ther. The Cuckold and the Cuckold maker are at it:
    3480now bull, now dogge, lowe; Paris lowe; now my dou-
    ble hen'd sparrow; lowe Paris, lowe; the bull has the
    game: ware hornes ho?
    Exit Paris and Menelaus.
    Enter Bastard.
    3485Bast. Turne slaue and fight.
    Ther. What art thou?
    Bast. A Bastard Sonne of Priams.
    Ther. I am a Bastard too, I loue Bastards, I am a Ba-
    stard begot, Bastard instructed, Bastard in minde, Bastard
    3490in valour, in euery thing illegitimate: one Beare will not
    bite another, and wherefore should one Bastard? take
    heede, the quarrel's most ominous to vs: if the Sonne of a
    whore fight for a whore, he tempts iudgement: farewell
    Bastard.
    3495Bast. The diuell take thee coward. Exeunt.
    Enter Hector.
    Hect. Most putrified core so faire without:
    Thy goodly armour thus hath cost thy life.
    Now is my daies worke done; Ile take good breath:
    3500Rest Sword, thou hast thy fill of bloud and death.
    Enter Achilles and his Myrmidons.
    Achil. Looke Hector how the Sunne begins to set;
    How vgly night comes breathing at his heeles,
    Euen with the vaile and darking of the Sunne.
    3505To close the day vp, Hectors life is done.
    Hect. I am vnarm'd, forgoe this vantage Greeke.
    Achil. Strike fellowes, strike, this is the man I seeke.
    So Illion fall thou: now Troy sinke downe;
    Here lyes thy heart, thy sinewes, and thy bone.
    3510On Myrmidons, cry you all a maine,
    Achilles hath the mighty Hector slaine. Retreat.
    Harke, a retreat vpon our Grecian part.
    Gree. The Troian Trumpets sounds the like my Lord.
    Achi. The dragon wing of night ore-spreds the earth
    3515And stickler-like the Armies seperates
    My halfe supt Sword, that frankly would haue fed,
    Pleas'd with this dainty bed; thus goes to bed.
    Come, tye his body to my horses tayle;
    Along the field, I will the Troian traile. Exeunt.
    3520Sound Retreat. Shout.
    Enter Agamemnon, Aiax, Menelaus, Nestor,
    Diomed, and the rest marching.
    Aga. Harke, harke, what shout is that?
    Nest. Peace Drums.
    Sol. Achille
    Troylus and Cressida.
    3525Sold. Achilles, Achilles, Hector's slaine, Achilles.
    Dio. The bruite is, Hector's slaine, and by Achilles.
    Aia. If it be so, yet braglesse let it be:
    Great Hector was a man as good as he.
    Agam. March patiently along; let one be sent
    3530To pray Achilles see vs at our Tent.
    If in his death the gods haue vs befrended,
    Great Troy is ours, and our sharpe wars are ended.
    Exeunt.
    Enter AEneas, Paris, Anthenor and Deiphoebus.
    3535AEne. Stand hoe, yet are we maisters of the field,
    Neuer goe home; here starue we out the night.
    Enter Troylus.
    Troy. Hector is slaine.
    All. Hector? the gods forbid.
    3540Troy. Hee's dead: and at the murtherers Horses taile,
    In beastly sort, drag'd through the shamefull Field.
    Frowne on you heauens, effect your rage with speede:
    Sit gods vpon your throanes, and smile at Troy.
    I say at once, let your briefe plagues be mercy,
    3545And linger not our sure destructions on.
    AEne. My Lord, you doe discomfort all the Hoste.
    Troy. You vnderstand me not, that tell me so:
    I doe not speake of flight, of feare, of death,
    But dare all imminence that gods and men,
    3550Addresse their dangers in. Hector is gone:
    Who shall tell Priam so? or Hecuba?
    Let him that will a screechoule aye be call'd,
    Goe in to Troy, and say there, Hector's dead:
    There is a word will Priam turne to stone;
    3555Make wels, and Niobes of the maides and wiues;
    Coole statues of the youth: and in a word,
    Scarre Troy out of it selfe. But march away,
    Hector is dead: there is no more to say.
    Stay yet: you vile abhominable Tents,
    3560Thus proudly pight vpon our Phrygian plaines:
    Let Titan rise as early as he dare,
    Ile through, and through you; & thou great siz'd coward:
    No space of Earth shall sunder our two hates,
    Ile haunt thee, like a wicked conscience still,
    3565That mouldeth goblins swift as frensies thoughts.
    Strike a free march to Troy, with comfort goe:
    Hope of reuenge, shall hide our inward woe.
    Enter Pandarus.
    Pand. But heare you? heare you?
    3570Troy. Hence broker, lackie, ignomy, and shame
    Pursue thy life, and liue aye with thy name. Exeunt.
    Pan. A goodly medcine for mine aking bones: oh world,
    world, world! thus is the poore agent dispisde: Oh trai-
    tours and bawdes; how earnestly are you set aworke, and
    3575how ill requited? why should our indeuour be so desir'd,
    and the performance so loath'd? What Verse for it? what
    instance for it? let me see.
    Full merrily the humble Bee doth sing,
    Till he hath lost his hony, and his sting.
    3580And being once subdu'd in armed taile,
    Sweete hony, and sweete notes together faile.
    Good traders in the flesh, set this in your painted cloathes;
    As many as be here of Panders hall,
    Your eyes halfe out, weepe out at Pandar's fall:
    3585Or if you cannot weepe, yet giue some grones;
    Though not for me, yet for your aking bones:
    Brethren and sisters of the hold-dore trade,
    Some two months hence, my will shall here be made:
    It should be now, but that my feare is this:
    3590Some galled Goose of Winchester would hisse:
    Till then, Ile sweate, and seeke about for eases;
    And at that time bequeath you my diseases. Exeunt.
    ¶¶¶
    FINIS.