Internet Shakespeare Editions

Become a FriendSign in

About this text

  • Title: The Taming of the Shrew (Folio, 1623)
  • Editor: Erin Kelly
  • ISBN: 978-1-55058-468-4

    Copyright Internet Shakespeare Editions. This text may be freely used for educational, non-proift purposes; for all other uses contact the Coordinating Editor.
    Author: William Shakespeare
    Editor: Erin Kelly
    Not Peer Reviewed

    The Taming of the Shrew (Folio, 1623)

    2.Man. Wilt please your mightinesse to wash your
    230Oh how we ioy to see your wit restor'd,
    Oh that once more you knew but what you are:
    These fifteene yeeres you haue bin in a dreame,
    Or when you wak'd, so wak'd as if you slept.
    Beg. These fifteene yeeres, by my fay, a goodly nap,
    235But did I neuer speake of all that time.
    1.Man. Oh yes my Lord, but verie idle words,
    For though you lay heere in this goodlie chamber,
    Yet would you say, ye were beaten out of doore,
    And raile vpon the Hostesse of the house,
    240And say you would present her at the Leete,
    Because she brought stone-Iugs, and no seal'd quarts:
    Sometimes you would call out for Cicely Hacket.
    Beg. I, the womans maide of the house. sir you know no house, nor no such maid
    245Nor no such men as you haue reckon'd vp,
    As Stephen Slie, and old Iohn Naps of Greece,
    And Peter Turph, and Henry Pimpernell,
    And twentie more such names and men as these,
    Which neuer were, nor no man euer saw.
    250Beg. Now Lord be thanked for my good amends.
    All. Amen.

    Enter Lady with Attendants.
    Beg. I thanke thee, thou shalt not loose by it.
    Lady. How fares my noble Lord?
    255Beg. Marrie I fare well, for heere is cheere enough.
    Where is my wife?
    La. Heere noble Lord, what is thy will with her?
    Beg. Are you my wife, and will not cal me husband?
    My men should call me Lord, I am your good-man.
    260La.My husband and my Lord, my Lord and husband
    I am your wife in all obedience.
    Beg. I know it well, what must I call her?
    Lord. Madam.
    Beg. Alce Madam, or Ione Madam?
    265Lord. Madam, and nothing else, so Lords cal Ladies
    Beg. Madame wife, they say that I haue dream'd,
    And slept aboue some fifteene yeare or more.
    Lady. I, and the time seeme's thirty vnto me,
    Being all this time abandon'd from your bed.
    270Beg. 'Tis much, seruants leaue me and her alone:
    Madam vndresse you, and come now to bed.
    La. Thrice noble Lord, let me intreat of you
    To pardon me yet for a night or two:
    Or if not so, vntill the Sun be set.
    275For your Physitians haue expressely charg'd,
    In perill to incurre your former malady,
    That I should yet absent me from your bed:
    I hope this reason stands for my excuse.
    Beg. I, it stands so that I may hardly tarry so long:
    280But I would be loth to fall into my dreames againe: I
    wil therefore tarrie in despight of the flesh & the blood

    Enter a Messenger.
    Mes.Your Honors Players hearing your amendment,
    Are come to play a pleasant Comedie,
    285For so your doctors hold it very mcete,
    Seeing too much sadnesse hath congeal'd your blood,
    And melancholly is the Nurse of frenzie,
    Therefore they thought it good you heare a play,
    And frame your minde to mirth and merriment,
    290Which barres a thousand harmes, and lengthens life.
    Beg. Marrie I will let them play, it is not a Comon-
    tie, a Christmas gambold, or a tumbling tricke?
    Lady. No my good Lord, it is more pleasing stuffe.
    Beg. What, houshold stuffe.
    295Lady. It is a kinde of history.
    Beg. Well, we'l see't:
    Come Madam wife sit by my side,
    And let the world slip, we shall nere be yonger.

    Flourish. Enter Lucentio, and his man Triano.
    300Luc. Tranio, since for the great desire I had
    To see faire Padua, nurserie of Arts,
    I am arriu'd for fruitfull Lumbardie,
    The pleasant garden of great Italy,
    And by my fathers loue and leaue am arm'd
    305With his good will, and thy good companie.
    My trustie seruant well approu'd in all,
    Heere let vs breath, and haply institute
    A course of Learning, and ingenious studies.
    Pisa renowned for graue Citizens
    310Gaue me my being, and my father first
    A Merchant of great Trafficke through the world:
    Vincentio's come of the Bentiuolij,
    Vincentio's sonne, brough vp in Florence,
    It shall become to serue all hopes conceiu'd
    315To decke his fortune with his vertuous deedes:
    And therefore Tranio, for the time I studie,
    Vertue and that part of Philosophie
    Will I applie, that treats of happinesse,
    By vertue specially to be atchieu'd.
    320Tell me thy minde, for I haue Pisa left,
    And am to Padua come, as he that leaues
    A shallow plash, to plunge him in the deepe,
    And with sacietie seekes to quench his thirst.
    Tra. Me Pardonato, gentle master mine:
    325I am in all affected as your selfe,
    Glad that you thus continue your resolue,
    To sucke the sweets of sweete Philosophie.
    Onely (good master) while we do admire
    This vertue, and this morall discipline,
    330Let's be no Stoickes, nor no stockes I pray,
    Or so deuote to Aristotles checkes
    As Ouid; be an out-cast quite abiur'd:
    Balke Lodgicke with acquaintance that you haue,
    And practise Rhetoricke in your common talke,
    335Musicke and Poesie vse, to quicken you,
    The Mathematickes, and the Metaphysickes
    Fall to them as you finde your stomacke serues you:
    No profit growes, where is no pleasure tane:
    In briefe sir, studie what you most affect.
    340Luc. Gramercies Tranio, well dost thou aduise,
    If Biondello thou wert come ashore,
    We could at once put vs in readinesse,
    And take a Lodging fit to entertaine
    Such friends (as time) in Padua shall beget.
    345But stay a while, what companie is this?
    Tra. Master some shew to welcome vs to Towne.

    Enter Baptista with his two daughters, Katerina & Bianca,
    Gremio a Pantelowne, Hortentio sister to Bianca.
    Lucen. Tranio, stand by.

    350Bap. Gentlemen, importune me no farther,
    For how I firmly am resolu d you know:
    That is, not to bestow my yongest daughter,
    Before I haue a husband for the elder:
    If either of you both loue Katherina,