Internet Shakespeare Editions


Jump to line
Help on texts

About this text

  • Title: Henry IV, Part 2 (Quarto 1, 1598)
  • Editor: Rosemary Gaby

  • Copyright Rosemary Gaby. This text may be freely used for educational, non-profit purposes; for all other uses contact the Editor.
    Author: William Shakespeare
    Editor: Rosemary Gaby
    Not Peer Reviewed

    Henry IV, Part 2 (Quarto 1, 1598)

    The second part of
    915eate it.
    Prince Thats to make him eate twenty of his words, but do
    you vse me, thus Ned? must I marrie your sister?
    Poynes God send the wench no worse fortune, but I neuer
    said so.
    920Prince Wel, thus we play the fooles with the time, and the
    spirits of the wise sit in the clowdes and mocke vs, is your ma-
    ster here in London?
    Bard. Yea my Lord.
    Prince Where sups he? doth the old boare feede in the old
    Bard. At the old place, my lord, in Eastcheape.
    Prince VVhat companie?
    Boy Ephesians, my lord, of the old church.
    Prince Sup any women with him?
    930Boy None my lord, but old mistris Quickly, and mistris Dol
    Prince VVhat Pagan may that be?
    Boy A proper gentlewoman sir, and a kinswoman of my
    935Prince Euen such kinne as the parish Heicfors are to the
    towne bull, shall we steale vpon them Ned at supper?
    Poynes I am your shadow my Lord, ile follow you.
    Prince Sirra, you boy and Bardolfe, no worde to your ma-
    ster that I am yet come to towne; theres for your silence.
    Bar. I haue no tongue sir.
    Boy And for mine sir, I will gouerne it.
    Prince Fare you well: go, this Doll Tere-sheete should be
    945some rode.
    Poyns I warrant you, as common as the way between S. Al-
    bons and London.
    Prince How might we see Falstaffe bestow himself to night
    in his true colours, and not our selues be seene?
    950Poynes Put on two letherne ierkins and aprons, and waite
    vpon him at his table as drawers.
    Prince From a god to a bul, a heauy descension, it was Ioues