Troilus and Cressida (Folio 1, 1623)
Peer Reviewed
¶
Enter Aiax armed, Achilles, Patroclus, Agamemnon,
2550Anticipating time. With starting courage,
¶Giue with thy Trumpet a loud note to Troy
¶Thou dreadfull Aiax, that the appauled aire
¶May pierce the head of the great Combatant,
¶And hale him hither.
¶Blow villaine, till thy sphered Bias cheeke
¶Out-swell the collicke of puft Aquilon:
2560Thou blowest for Hector.
¶Achil. 'Tis but early dayes.
¶Aga. Is not yong Diomed with Calcas daughter?
¶Vlis. 'Tis he, I ken the manner of his gate,
¶In aspiration lifts him from the earth.
2570Lady.
2575for Nestor.
¶Achil. Ile take that winter from your lips faire Lady
¶Achilles bids you welcome.
2580For thus pop't Paris in his hardiment.
¶For which we loose our heads, to gild his hornes.
2585Mene. Oh this is trim.
¶Patr. Both take and giue.
2590Cres. Ile make my match to liue,
¶Mene. Ile giue you boote, Ile giue you three for one.
¶Cres. You are an odde man, giue euen, or giue none.
2595Mene. An odde man Lady, euery man is odde.
¶Cres. No, Paris is not; for you know 'tis true,
¶That you are odde, and he is euen with you.
¶Mene. You fillip me a'th'head.
¶Cres. You may.
¶Cres. Why begge then?
¶When Hellen is a maide againe, and his---
¶Cres. I am your debtor, claime it when 'tis due.
¶Diom. Lady a word, Ile bring you to your Father.
¶Vlis. Fie, fie, vpon her:
¶Ther's a language in her eye, her cheeke, her lip;
¶At euery ioynt, and motiue of her body:
¶That giue a coasting welcome ete it comes;
¶And wide vnclaspe the tables of their thoughts,
¶To euery tickling reader: set them downe,
2620And daughters of the game.
Exennt.
¶
Enter all of Troy, Hector, Paris, Æneas, Helenus
¶and Attendants. Florish.
¶All. The Troians Trumpet.
¶Aga. Yonder comes the troope.
¶To him that victory commands? or doe you purpose,
¶A victor shall be knowne: will you the Knights
¶Shall to the edge of all extremitie
2630By any voyce, or order of the field: Hector bad aske?
¶Aga. Which way would Hector haue it?
¶Æne. He cares not, heele obey conditions.
2635The Knight oppos'd.
¶Achil. If not Achilles, nothing.
¶Æne. Therefore Achilles: but what ere, know this,
¶In the extremity of great and little:
2640Valour and pride excell themselues in Hector;
¶The one almost as infinite as all;
¶The other blanke as nothing: weigh him well:
¶And that which lookes like pride, is curtesie:
¶This Aiax is halfe made of Hectors bloud;
2645In loue whereof, halfe Hector staies at home:
¶Halfe heart, halfe hand, halfe Hector, comes to seeke
¶This blended Knight, halfe Troian, and halfe Greeke.
¶Achil. A maiden battaile then? O I perceiue you.
2650Stand by our Aiax: as you and Lord Æneas
¶Consent vpon the order of their fight,
¶So be it: either to the vttermost,
¶Or else a breach: the Combatants being kin,
2655Vlis. They are oppos'd already.
¶A true Knight; they call him Troylus;
¶His heart and hand both open, and both free:
¶For what he has, he giues; what thinkes, he shewes;
¶Yet giues he not till iudgement guide his bounty,
2665Nor dignifies an impaire thought with breath:
¶Manly as Hector, but more dangerous;
¶To tender obiects; but he, in heate of action,
¶Is more vindecatiue then iealous loue.
2670They call him Troylus; and on him erect,
¶A second hope, as fairely built as Hector.
¶Thus saies Æneas, one that knowes the youth,
¶Euen to his inches: and with priuate soule,
¶Did in great Illion thus translate him to me.
Alarum.
2675Aga. They are in action.
¶Nest. Now Aiax hold thine owne.
¶Aia. I am not warme yet, let vs fight againe.
¶Hect. Why then will I no more:
¶The obligation of our bloud forbids
¶A gorie emulation 'twixt vs twaine:
¶Were thy commixion, Greeke and Troian so,
2690And this is Troian: the sinewes of this Legge,
¶All Greeke, and this all Troy: my Mothers bloud
¶Bounds in my fathers: by Ioue multipotent,
¶That any drop thou borrwd'st from thy mother,
¶Be drained. Let me embrace thee Aiax:
¶Hector would haue them fall vpon him thus.
¶Cozen, all honor to thee.
¶Aia. I thanke thee Hector:
¶Thou art too gentle, and too free a man:
2705I came to kill thee Cozen, and beare hence
¶A great addition, earned in thy death.
¶Hect. Not Neoptolymus so mirable,
2710A thought of added honor, torne from Hector.
¶What further you will doe?
¶My famous Cousin to our Grecian Tents.
¶Doth long to see vnarm'd the valiant Hector.
2720Hect. Æneas, call my brother Troylus to me:
¶And signifie this louing enterview
¶To the expecters of our Troian part:
¶I will goe eate with thee, and see your Knights.
2725
Enter Agamemnon and the rest.
¶Aia. Great Agamemnon comes to meete vs here.
¶But for Achilles, mine owne serching eyes
¶Shall finde him by his large and portly size.
2730Aga. Worthy of Armes: as welcome as to one
¶That would be rid of such an enemie.
¶But that's no welcome: vnderstand more cleere
2735But in this extant moment, faith and troth,
¶Strain'd purely from all hollow bias drawing:
¶Bids thee with most diuine integritie,
¶From heart of very heart, great Hector welcome.
¶Men. Let me confirme my Princely brothers greeting,
¶You brace of warlike Brothers, welcome hither.
¶Æne. The Noble Menelaus.
2745Hect. O, you my Lord, by Mars his gauntlet thanks,
¶Mocke not, that I affect th'vntraded Oath,
¶Shee's well, but bad me not commend her to you.
2750Hect. O pardon, I offend.
¶Labouring for destiny, make cruell way
¶Not letting it decline, on the declined:
¶Loe Iupiter is yonder, dealing life.
¶When that a ring of Greekes haue hem'd thee in,
2765And once fought with him; he was a Souldier good,
¶But by great Mars, the Captaine of vs all,
¶Neuer like thee. Let an oldman embrace thee,
¶And (worthy Warriour) welcome to our Tents.
2770Hect. Let me embrace thee good old Chronicle,
¶Ne. I would my armes could match thee in contention
¶As they contend with thee in courtesie.
2775Hect. I would they could.
¶Nest. Ha? by this white beard I'ld fight with thee to
¶morrow. Well, welcom, welcome: I haue seen the time.
¶When we haue heere her Base and pillar by vs.
¶Ah sir, there's many a Greeke and Troyan dead,
2785My prophesie is but halfe his iourney yet;
¶For yonder wals that pertly front your Towne,
¶A drop of Grecian blood: the end crownes all,
¶And that old common Arbitrator, Time,
¶Will one day end it.
2795Vlys. So to him we leaue it.
¶After the Generall, I beseech you next
2800Now Hector I haue fed mine eyes on thee,
¶I haue with exact view perus'd thee Hector,
¶And quoted ioynt by ioynt.
¶Hect. Is this Achilles?
¶Achil. I am Achilles.
2805Hect. Stand faire I prythee, let me looke on thee.
¶Achil. Behold thy fill.
¶Hect. Nay, I haue done already.
¶As I would buy thee, view thee, limbe by limbe.
¶Achil. Tell me you Heauens, in which part of his body
¶Shall I destroy him? Whether there, or there, or there,
2815That I may giue the locall wound a name,
¶And make distinct the very breach, where-out
¶As to prenominate in nice coniecture
¶Where thou wilt hit me dead?
¶Achil. I tell thee yea.
2825I'ld not beleeue thee: henceforth guard thee well,
¶For Ile not kill thee there, nor there, nor there,
¶But by the forge that stythied Mars his helme,
¶Ile kill thee euery where, yea, ore and ore.
2830His insolence drawes folly from my lips,
¶But Ile endeuour deeds to match these words,
¶Or may I neuer---
¶And you Achilles, let these threats alone
2835Till accident, or purpose bring you too't.
¶You may euery day enough of Hector
¶The Grecians cause.
¶To morrow do I meete thee fell as death,
¶To night, all Friends.
2845Hect. Thy hand vpon that match.
¶There in the full conuiue you: Afterwards,
¶Concurre together, seuerally intreat him.
2850Beate lowd the Taborins, let the Trumpets blow,
¶That this great Souldier may his welcome know.
Exeunt
¶In what place of the Field doth Calchas keepe?
2855There Diomed doth feast with him to night,
¶Who neither lookes on heauen, nor on earth,
¶But giues all gaze and bent of amorous view
2860After we part from Agamemnons Tent,
¶To bring me thither?
¶As gentle tell me, of what Honour was
2865That wailes her absence?
¶A mocke is due: will you walke on my Lord?
Exeunt.
