Troilus and Cressida (Folio 1, 1623)
Peer Reviewed
Troylus and Cressida.
¶To which the Grecians are most prompt and pregnant:
2480But I can tell that in each grace of these,
¶That tempts most cunningly: but be not tempted.
¶Cres. Doe you thinke I will:
¶When we will tempt the frailtie of our powers,
¶Presuming on their changefull potencie.
¶Troy. Good brother come you hither,
¶And bring Æneas and the Grecian with you.
¶Troy. Who I? alas it is my vice, my fault:
2495Whiles others fish with craft for great opinion,
¶I, with great truth, catch meere simplicitie;
¶
Enter the Greekes.
2500Feare not my truth; the morrall of my wit
¶Is plaine and true, ther's all the reach of it.
¶Welcome sir Diomed, here is the Lady
¶Which for Antenor, we deliuer you.
¶At the port (Lord) Ile giue her to thy hand,
¶Entreate her faire; and by my soule, faire Greeke,
¶If ere thou stand at mercy of my Sword,
¶As Priam is in Illion?
¶The lustre in your eye, heauen in your cheeke,
¶Pleades your faire visage, and to Diomed
¶I praising her. I tell thee Lord of Greece:
¶As thou vnworthy to be cal'd her seruant:
2520I charge thee vse her well, euen for my charge:
¶For by the dreadfull Pluto, if thou do'st not,
¶(Though the great bulke Achilles be thy guard)
¶Ile cut thy throate.
¶Diom. Oh be not mou'd Prince Troylus;
¶To be a speaker free? when I am hence,
¶Ile nothing doe on charge: to her owne worth
¶Troy. Come to the Port. Ile tell thee Diomed,
¶This braue, shall oft make thee to hide thy head:
¶Lady, giue me your hand, and as we walke,
¶To our owne selues bend we our needefull talke.
2535
Sound Trumpet.
¶Par. Harke, Hectors Trumpet.
¶That swore to ride before him in the field.
2540Par. 'Tis Troylus fault: come, come, to field with him.
¶
Exeunt.
2545The glory of our Troy doth this day lye
¶On his faire worth, and single Chiualrie.
¶
Enter Aiax armed, Achilles, Patroclus, Agamemnon,
2550Anticipating time. With starting courage,
¶Giue with thy Trumpet a loud note to Troy
¶Thou dreadfull Aiax, that the appauled aire
¶May pierce the head of the great Combatant,
¶And hale him hither.
¶Blow villaine, till thy sphered Bias cheeke
¶Out-swell the collicke of puft Aquilon:
2560Thou blowest for Hector.
¶Achil. 'Tis but early dayes.
¶Aga. Is not yong Diomed with Calcas daughter?
¶Vlis. 'Tis he, I ken the manner of his gate,
¶In aspiration lifts him from the earth.
2570Lady.
2575for Nestor.
¶Achil. Ile take that winter from your lips faire Lady
¶Achilles bids you welcome.
2580For thus pop't Paris in his hardiment.
¶For which we loose our heads, to gild his hornes.
2585Mene. Oh this is trim.
¶Patr. Both take and giue.
2590Cres. Ile make my match to liue,
¶Mene. Ile giue you boote, Ile giue you three for one.
¶Cres. You are an odde man, giue euen, or giue none.
2595Mene. An odde man Lady, euery man is odde.
¶Cres. No, Paris is not; for you know 'tis true,
¶That you are odde, and he is euen with you.
¶Mene. You fillip me a'th'head.
¶Cres. You may.
¶Cres. Why begge then?
¶When Hellen is a maide againe, and his---
¶Cres. I am your debtor, claime it when 'tis due.
¶¶3
Vlis. Neuer's
