Julius Caesar (Folio 1, 1623)
Peer Reviewed
The Tragedie of Julius Cæsar
125
¶Bru. No.
¶For certaine summes of Gold, which you deny'd me,
¶For I can raise no money by vile meanes:
¶By Heauen, I had rather Coine my Heart,
2050And drop my blood for Drachmaes, then to wring
¶From the hard hands of Peazants, their vile trash
¶By any indirection. I did send
¶To you for Gold to pay my Legions,
¶When Marcus Brutus growes so Couetous,
¶Be ready Gods with all your Thunder-bolts,
¶Dash him to peeces.
2060Cassi. I deny'd you not.
¶Bru. You did.
¶Cassi. I did not. He was but a Foole
¶That brought my answer back. Brutus hath riu'd my hart:
¶A Friend should beare his Friends infirmities;
2065But Brutus makes mine greater then they are.
¶Bru. I do not, till you practice them on me.
¶Cassi. You loue me not.
¶Bru. I do not like your faults.
2070Bru. A Flatterers would not, though they do appeare
¶As huge as high Olympus.
¶Cassi. Come Antony, and yong Octauius come,
2075Hated by one he loues, brau'd by his Brother,
¶Check'd like a bondman, all his faults obseru'd,
¶Set in a Note-booke, learn'd, and con'd by roate
¶To cast into my Teeth. O I could weepe
¶My Spirit from mine eyes. There is my Dagger,
2080And heere my naked Breast: Within, a Heart
¶Deerer then Pluto's Mine, Richer then Gold:
¶If that thou bee'st a Roman, take it foorth.
¶I that deny'd thee Gold, will giue my Heart:
¶Bru. Sheath your Dagger:
¶That carries Anger, as the Flint beares fire,
¶And straite is cold agen.
2095To be but Mirth and Laughter to his Brutus,
¶When greefe and blood ill temper'd, vexeth him?
¶Bru. And my heart too.
2100Cassi. O Brutus!
¶Bru. What's the matter?
¶Cassi. Haue not you loue enough to beare with me,
¶When that rash humour which my Mother gaue me
¶Makes me forgetfull.
¶When you are ouer-earnest with your Brutus,
¶Hee'l thinke your Mother chides, and leaue you so.
¶
Enter a Poet.
2110There is some grudge betweene 'em, 'tis not meete
¶They be alone.
¶Cas. How now? What's the matter?
¶Cas. Ha, ha, how vildely doth this Cynicke rime?
¶Brut. Ile know his humor, when he knowes his time:
¶Companion, hence.
2125Bru. Lucillius and Titinius bid the Commanders
¶Prepare to lodge their Companies to night.
¶Immediately to vs.
¶Bru. Lucius, a bowle of Wine.
¶If you giue place to accidentall euils.
2135Cas. Ha? Portia?
¶Bru. She is dead.
¶And greefe, that yong Octauius with Mark Antony
¶Cas. O ye immortall Gods!
¶
Enter Boy with Wine, and Tapers.
¶Bru. Speak no more of her: Giue me a bowl of wine,
Drinkes
¶Fill Lucius, till the Wine ore-swell the Cup:
¶I cannot drinke too much of Brutus loue.
¶
Enter Titinius and Messala.
2155Brutus. Come in Titinius:
¶Cass. Portia, art thou gone?
2160Bru. No more I pray you.
¶That yong Octauius, and Marke Antony
¶Come downe vpon vs with a mighty power,
¶Bending their Expedition toward Philippi.
ll3
Mess.
