Julius Caesar (Folio 1, 1623)
Peer Reviewed
122
The Tragedie of Julius Cæsar
¶4. Mark'd ye his words? he would not take ye Crown,
1650Therefore 'tis certaine, he was not Ambitious.
¶3. There's not a Nobler man in Rome then Antony.
¶And none so poore to do him reuerence.
¶Your hearts and mindes to Mutiny and Rage,
¶Who (you all know) are Honourable men.
¶I will not do them wrong: I rather choose
¶To wrong the dead, to wrong my selfe and you,
¶Then I will wrong such Honourable men.
1665But heere's a Parchment, with the Seale of Cæsar,
¶Let but the Commons heare this Testament:
¶(Which pardon me) I do not meane to reade,
1670And dip their Napkins in his Sacred Blood;
¶Yea, begge a haire of him for Memory,
¶And dying, mention it within their Willes,
¶Bequeathing it as a rich Legacie
16754 Wee'l heare the Will, reade it Marke Antony.
¶It is not meete you know how Cæsar lou'd you:
¶You are not Wood, you are not Stones, but men:
1680And being men, hearing the Will of Cæsar,
¶It will inflame you, it will make you mad:
¶'Tis good you know not that you are his Heires,
¶For if you should, O what would come of it?
¶4 Read the Will, wee'l heare it Antony:
¶I feare I wrong the Honourable men,
16904 They were Traitors: Honourable men?
¶2 They were Villaines, Murderers: the Will, read the
¶Will.
¶Ant. You will compell me then to read the Will:
1695Then make a Ring about the Corpes of Cæsar,
¶And let me shew you him that made the Will:
¶Shall I descend? And will you giue me leaue?
¶All. Come downe.
1705All. Stand backe: roome, beare backe.
¶You all do know this Mantle, I remember
¶'Twas on a Summers Euening in his Tent,
1710That day he ouercame the Neruij.
¶See what a rent the enuious Caska made:
¶Through this, the wel-beloued Brutus stabb'd,
¶And as he pluck'd his cursed Steele away:
1715Marke how the blood of Cæsar followed it,
¶If Brutus so vnkindely knock'd, or no:
¶For Brutus, as you know, was Cæsars Angel.
¶Iudge, O you Gods, how deerely Cæsar lou'd him:
¶Ingratitude, more strong then Traitors armes,
¶And in his Mantle, muffling vp his face,
1725Euen at the Base of Pompeyes Statue
¶(Which all the while ran blood) great Cæsar fell.
¶O what a fall was there, my Countrymen?
¶Then I, and you, and all of vs fell downe,
1730O now you weepe, and I perceiue you feele
¶The dint of pitty: These are gracious droppes.
¶Kinde Soules, what weepe you, when you but behold
¶3. O wofull day!
¶4. O Traitors, Villaines!
17402. We will be reueng'd: Reuenge
¶Let not a Traitor liue.
¶Ant. Stay Country-men.
¶1. Peace there, heare the Noble Antony.
17452. Wee'l heare him, wee'l follow him, wee'l dy with
¶him.
¶They that haue done this Deede, are honourable.
1750What priuate greefes they haue, alas I know not,
¶That made them do it: They are Wise, and Honourable,
¶I come not (Friends) to steale away your hearts,
¶I am no Orator, as Brutus is;
1755But (as you know me all) a plaine blunt man
¶That loue my Friend, and that they know full well,
¶That gaue me publike leaue to speake of him:
¶For I haue neyther writ nor words, nor worth,
¶Action, nor Vtterance, nor the power of Speech,
¶I tell you that, which you your selues do know,
¶And bid them speake for me: But were I Brutus,
¶And Brutus Antony, there were an Antony
1765Would ruffle vp your Spirits, and put a Tongue
¶All. Wee'l Mutiny.
¶Ant. Why Friends, you go to do you know not what:
1775Alas you know not, I must tell you then:
¶You haue forgot the Will I told you of.
¶To euery Roman Citizen he giues,
2 Ple.
