Titus Andronicus (Folio, 1623)
Not Peer Reviewed
1545Followes me euery where I know not why.
¶Alas sweet Aunt, I know not what you meane.
¶Mar. Stand by me Lucius, doe not feare thy Aunt.
¶Titus. She loues thee boy too well to doe thee harme
¶Some whether would she haue thee goe with her.
1555Ah boy, Cornelia neuer with more care
¶Sweet Poetry, and Tullies Oratour:
¶Extremitie of griefes would make men mad.
¶And I haue read that Hecuba of Troy,
¶Ran mad through sorrow, that made me to feare,
1565Although my Lord, I know my noble Aunt,
¶Loues me as deare as ere my mother did,
¶And would not but in fury fright my youth,
¶Which made me downe to throw my bookes, and flie
1570And Madam, if my Vncle Marcus goe,
¶Mar. Lucius I will.
¶Ti. How now Lauinia, Marcus what meanes this?
1575Which is it girle of these? Open them boy,
¶But thou art deeper read and better skild,
¶Come and take choyse of all my Library,
¶Reueale the damn'd contriuer of this deed.
1580What booke?
¶Confederate in the fact, I more there was:
¶My mother gaue it me.
¶Mar. For loue of her that's gone,
¶This is the tragicke tale of Philomel?
¶And treates of Tereus treason and his rape,
¶And rape I feare was roote of thine annoy.
¶Rauisht and wrong'd as Philomela was?
1600(O had we neuer, neuer hunted there)
¶Patern'd by that the Poet heere describes,
¶By nature made for murthers and for rapes.
¶What Romaine Lord it was durst do the deed?
¶That left the Campe to sinne in Lucrece bed.
1610Appollo, Pallas, Ioue, or Mercury,
¶My Lord looke heere, looke heere Lauinia.
¶
with feete and mouth.
¶This after me, I haue writ my name,
¶Without the helpe of any hand at all.
1620What God will haue discouered for reuenge,
¶Heauen guide thy pen to print thy sorrowes plaine,
¶That we may know the Traytors and the truth.
¶
stumps and writes.
¶Stuprum, Chiron, Demetrius.
¶Performers of this hainous bloody deed?
¶Ti. Magni Dominator poli,
1630Tam lentus audis scelera, tam lentus vides?
¶Mar. Oh calme thee gentle Lord: Although I know
¶There is enough written vpon this earth,
¶And arme the mindes of infants to exclaimes.
1635My Lord kneele downe with me: Lauinia kneele,
¶And kneele sweet boy, the Romaine Hectors hope,
¶And sweare with me, as with the wofull Feere
¶Lord Iunius Brutus sweare for Lucrece rape,
¶Mortall reuenge vpon these traytorous Gothes,
¶And see their blood, or die with this reproach.
¶But if you hunt these Beare-whelpes, then beware
1645The Dam will wake, and if she winde you once,
¶Shee's with the Lyon deepely still in league.
¶You are a young huntsman Marcus, let it alone:
¶And lay it by: the angry Northerne winde
¶For these bad bond-men to the yoake of Rome.
¶Mar. I that's my boy, thy father hath full oft,
¶For his vngratefull country done the like.
¶Ti. Come goe with me into mine Armorie,
¶Lucius Ile fit thee, and withall, my boy
¶Lauinia come, Marcus looke to my house,
¶Lucius and Ile goe braue it at the Court,
1670I marry will we sir, and weele be waited on.
_
Exeunt.
¶Mar. O heauens! Can you heare a good man grone
¶Marcus attend him in his extasie,
1675Then foe-mens markes vpon his batter'd shield,
¶Reuenge the heauens for old Andronicus.
_
Exit
