Othello (Folio 1, 1623)
Not Peer Reviewed
the Moore of Venice.
337
¶Æmil. My Husband?
¶Oth. Thy Husband.
3415If Heauen would make me such another world,
¶Of one entyre and perfect Chrysolite,
¶I'ld not haue sold her for it.
¶Æmil. My Husband?
¶That stickes on filthy deeds.
¶Æmil. My Husband?
¶Oth. What needs this itterance, Woman?
¶I say, thy Husband.
¶Villany hath made mockes with loue:
¶Oth. He, Woman;
¶Rot halfe a graine a day: he lyes to'th'heart,
¶She was too fond of her most filthy Bargaine.
¶Oth. Hah?
¶This deede of thine is no more worthy Heauen,
¶Then thou was't worthy her.
3440As I haue to be hurt. Oh Gull, oh dolt,
¶As ignorant as durt: thou hast done a deed
¶(I care not for thy Sword) Ile make thee known,
¶Though I lost twenty liues. Helpe, helpe, hoa, helpe:
¶The Moore hath kill'd my Mistris. Murther, murther.
3445
Enter Montano, Gratiano, and Iago.
¶Mon. What is the matter? How now Generall?
¶Æmil. Oh, are you come, Iago: you haue done well,
¶That men must lay their Murthers on your necke.
¶Gra. What is the matter?
¶Speake, for my heart is full.
¶Iago. I told him what I thought,
3455And told no more
¶Then what he found himselfe was apt, and true.
¶Æmil. But did you euer tell him,
¶She was false?
¶Iago. I did.
3460Æmil. You told a Lye an odious damned Lye:
¶Vpon my Soule, a Lye; a wicked Lye.
3465Go too, charme your tongue.
¶Emil. I will not charme my Tongue;
¶I am bound to speake,
¶My Mistris heere lyes murthered in her bed.
¶All. Oh Heauens, forefend.
¶It is true indeede.
3475Emil. Villany, villany, villany:
¶I thinke vpon't, I thinke: I smel't: O Villany:
¶O villany! villany!
¶Iago. What, are you mad?
3480I charge you get you home.
¶'Tis proper I obey him; but not now:
¶Perchance Iago, I will ne're go home.
¶Oth. Oh, oh, oh.
3485Emil. Nay; lay thee downe, and roare:
¶That ere did lift vp eye.
¶I know this acte shewes horrible and grim.
¶I am glad thy Father's dead,
¶Thy Match was mortall to him: and pure greefe
3495Shore his old thred in twaine. Did he liue now,
¶And fall to Reprobance.
¶Oth. 'Tis pittifull: but yet Iago knowes
¶And she did gratifie his amorous workes
¶With that Recognizance and pledge of Loue
3505It was a Handkerchiefe, an Antique Token
¶My Father gaue my Mother.
¶Emil. Oh Heauen! oh
heauenly Powres!
¶Iago. Come, hold your peace.
¶Emil. 'Twill out, 'twill out. I peace?
3510No, I will speake as liberall as the North;
¶Let Heauen, and Men, and Diuels, let them all,
¶Emil. I will not.
3515Gra. Fye, your Sword vpon a Woman.
¶Emil. Oh thou dull Moore,
¶I found by Fortune, and did giue my Husband:
3520(More then indeed belong'd to such a Trifle)
¶He begg'd of me, to steale't.
¶Iago. Villanous Whore.
¶And I did giu't my Husband.
¶Emil. By Heauen I do not, I do not Gentlemen:
¶Do with so good a wife?
3530But what serues for the Thunder?
¶Precious Villaine.
¶Gra. The woman falles:
¶Sure he hath kill'd his Wife.
3535Gra. Hee's gone, but his wife's kill'd.
¶Mon. 'Tis a notorious Villain: take you this weapon
¶Which I haue recouer'd from the Moore:
¶But kill him rather. Ile after that same villaine,
3540For 'tis a damned Slaue.
Exit.
vv5
Oth.
