Othello (Folio 1, 1623)
Not Peer Reviewed
the Moore of Venice.
319
¶presenr houre of fiue, till the Bell haue told eleuen.
¶lo.
Exit.
1110
Enter Othello, Desdemona, Cassio, and Attendants.
¶Othe. Good Michael, looke you to the guard to night.
¶Cas. Iago, hath direction what to do.
¶Will I looke to't.
¶Michael, goodnight. To morrow with your earliest,
¶Let me haue speech with you. Come my deere Loue,
¶That profit's yet to come 'tweene me, and you.
¶Goodnight.
Exit.
¶
Enter Iago.
1125Iago. Not this houre Lieutenant: 'tis not yet ten
¶o'th'clocke. Our Generall cast vs thus earely for the
¶loue of his Desdemona: Who, let vs not therefore blame;
¶he hath not yet made wanton the night with her: and
¶Iago. And Ile warrant her, full of Game.
¶Methinkes it sounds a parley to prouocation.
1135Cas. An inuiting eye:
¶And yet me thinkes right modest.
¶Is it not an Alarum to Loue?
¶Cas. She is indeed perfection.
¶tenant, I haue a stope of Wine, and heere without are a
¶brace of Cyprus Gallants, that would faine haue a mea-
¶Cas. Not to night, good Iago, I haue very poore,
¶tainment.
¶Iago. Oh, they are our Friends: but one Cup, Ile
¶drinke for you.
1150Cassio. I haue drunke but one Cup to night, and that
¶was craftily qualified too: and behold what inouation
¶it makes heere. I am infortunate in the infirmity, and
¶Iago. What man? 'Tis a night of Reuels, the Gal-
1155lants desire it.
¶Cas. Where are they?
¶Iago. Heere, at the doore: I pray you call them in.
1160With that which he hath drunke to night alreadie,
¶He'l be as full of Quarrell, and offence
¶As my yong Mistris dogge.
¶Now my sicke Foole Rodorigo,
1165To Desdemona hath to night Carrows'd.
¶Potations, pottle-deepe; and he's to watch.
¶(That hold their Honours in a wary distance,
¶The very Elements of this Warrelike Isle)
1170Haue I to night fluster'd with flowing Cups,
¶And they Watch too.
¶Now 'mongst this Flocke of drunkards
¶That may offend the Isle. But here they come.
1175
Enter Cassio, Montano, and Gentlemen.
¶If Consequence do but approue my dreame,
¶My Boate sailes freely, both with winde and Streame.
1180Souldier.
¶Iago. Some Wine hoa.
¶And let me the Cannakin clinke, clinke:
¶And let me the Cannakin clinke.
1185Why then let a Souldier drinke.
¶Some Wine Boyes.
¶Cas. 'Fore Heauen: an excellent Song.
¶most potent in Potting. Your Dane, your Germaine,
1190and your swag-belly'd Hollander, (drinke hoa) are
¶nothing to your English.
¶king?
¶Iago. Why, he drinkes you with facillitie, your Dane
1195dead drunke. He sweates not to ouerthrow your Al-
¶maine. He giues your Hollander a vomit, ere the next
¶Pottle can be fill'd.
¶Cas. To the health of our Generall.
¶King Stephen was and-a worthy Peere,
¶His Breeches cost him but a Crowne,
¶He held them Six pence all to deere,
¶With that he cal'd the Tailor Lowne:
1205He was a wight of high Renowne,
¶And thou art but of low degree:
¶'Tis Pride that pulls the Country downe,
¶And take thy awl'd Cloake about thee.
¶Some Wine hoa.
¶ther.
¶Iago. Will you heare't againe?
¶Cas. No: for I hold him to be vnworthy of his Place,
¶that do's those things. Well: heau'ns aboue all: and
¶not be saued.
¶Iago. It's true, good Lieutenant.
¶Cas. For mine owne part, no offence to the Generall,
¶nor any man of qualitie: I hope to be saued.
¶Cassio. I: (but by your leaue) not before me. The
¶Lieutenant is to be saued before the Ancient. Let's haue
¶no more of this: let's to our Affaires. Forgiue vs our
1225thinke Gentlemen, I am drunke: this is my Ancient, this
¶is my right hand, and this is my left. I am not drunke
¶Gent. Excellent well.
1230that I am drunke.
Exit.
¶Watch.
¶'Tis to his vertue, a iust Equinox,
t t 3
The
