The Merchant of Venice (Folio 1, 1623)
Not Peer Reviewed
The Merchant of Venice.
181
¶Por. Tarry Iew,
2265The Law hath yet another hold on you.
¶It is enacted in the Lawes of Venice,
¶If it be proued against an Alien,
¶That by direct, or indirect attempts
¶He seeke the life of any Citizen,
2270The party gainst the which he doth contriue,
¶Shall seaze one halfe his goods, the other halfe
¶Comes to the priuie coffer of the State,
¶And the offenders life lies in the mercy
¶Of the Duke onely, gainst all other voice.
¶For it appeares by manifest proceeding,
¶That indirectly, and directly to,
¶Of the defendant: and thou hast incur'd
2280The danger formerly by me rehearst.
¶Downe therefore, and beg mercy of the Duke.
¶And yet thy wealth being forfeit to the state,
¶Thou hast not left the value of a cord,
¶I pardon thee thy life before thou aske it:
¶For halfe thy wealth, it is Anthonio's,
¶The other halfe comes to the generall state,
¶Shy. Nay, take my life and all, pardon not that,
¶You take my house, when you do take the prop
2295When you doe take the meanes whereby I liue.
¶Por. What mercy can you render him Anthonio?
¶To quit the fine for one halfe of his goods,
2300I am content: so he will let me haue
¶The other halfe in vse, to render it
¶Vpon his death, vnto the Gentleman
¶That lately stole his daughter.
¶Two things prouided more, that for this fauour
¶The other, that he doe record a gift
¶Vnto his sonne Lorenzo, and his daughter.
2310The pardon that I late pronounced heere.
¶Shy. I am content.
¶Por. Clarke, draw a deed of gift.
¶Shy. I pray you giue me leaue to goe from hence,
2315I am not well, send the deed after me,
¶And I will signe it.
¶Duke. Get thee gone, but doe it.
2320To bring thee to the gallowes, not to the font.
Exit.
¶Du. Sir I intreat you with me home to dinner.
¶I must away this night toward Padua,
¶Anthonio, gratifie this gentleman,
¶For in my minde you are much bound to him.
¶
Exit Duke and his traine.
2330Haue by your wisedome beene this day acquitted
¶Of greeuous penalties, in lieu whereof,
¶Three thousand Ducats due vnto the Iew
¶We freely cope your curteous paines withall.
2335In loue and seruice to you euermore.
¶And therein doe account my selfe well paid,
¶My minde was neuer yet more mercinarie.
2340I pray you know me when we meete againe,
¶Take some remembrance of vs as a tribute,
¶Not as fee: grant me two things, I pray you
2345Not to denie me, and to pardon me.
¶Giue me your gloues, Ile weare them for your sake,
¶And for your loue Ile take this ring from you,
¶Doe not draw backe your hand, ile take no more,
2350And you in loue shall not deny me this?
¶And now methinkes I haue a minde to it.
2355Bas. There's more depends on this then on the valew,
¶The dearest ring in Venice will I giue you,
¶And finde it out by proclamation,
¶Onely for this I pray you pardon me.
2360You taught me first to beg, and now me thinkes
¶And if your wife be not a mad woman,
¶And know how well I haue deseru'd this ring,
¶Shee would not hold out enemy for euer
¶For giuing it to me: well, peace be with you.
Exeunt.
¶Let his deseruings and my loue withall
¶Be valued against your wiues commandement.
¶Bass. Goe Gratiano, run and ouer-take him,
¶Giue him the ring, and bring him if thou canst
¶Come, you and I will thither presently,
¶And in the morning early will we both
¶Flie toward Belmont, come Anthonio.
Exeunt.
¶
Enter Portia and Nerrissa.
¶And let him signe it, wee'll away to night,
¶And be a day before our husbands home:
¶This deed will be well welcome to Lorenzo.
¶
Enter Gratiano.
¶Hath sent you heere this ring, and doth intreat
¶Your company at dinner.
¶Por. That cannot be;
2390His ring I doe accept most thankfully,
¶And so I pray you tell him: furthermore,
¶Gra. That will I doe.
Q
Ile
